I Swear - Những bài hát tiếng Anh yêu thích của tôi

Baby life was good to me
But you just made it better
I love the way you stand by me
Throught any kind of weather
I dont wanna run away
Just wanna make your day
When you fell the world is on your shoulders
Dont wanna make it worse
Just wanna make us work
Baby tell me i will do whatever

[Chorus]

It feels like nobody ever knew me until you knew me
Feels like nobody ever loved me until you loved me
Feels like nobody ever touched me until you touched me
Baby nobody, nobody,until you
Baby it just took one hit of you now I'm addicted
You never know what's missing
Till you get everything you need,yeah
I don't wanna run away
Just wanna make your day
When you feel the world is on your shoulders
Don't wanna make it worse
Just wanna make us work
Baby tell me,I'll do whatever
It feels like nobody ever knew me until you knw me
Feels like nobody ever loved me until you loved me
Feels like nobody ever touched me until you touched me
Baby,nobody,nobody until you
See it was enough to no
If I ever let you go
I would be no one
Cos I never thought I'd feel
All the things you made me feel
Wasn't looking for someone until you

[Chorus repeat twice]

Nobody, nobody, until you


[FLASH]https://static.mp3.zing.vn/skins/mp3_main/flash/player/mp3Player_skin1.swf?xmlurl=https://mp3.zing.vn/blog?MS9iNi8xYjZjYTBhYTQ5N2U2MzmUsICxYzMxOTZkODllMmJmMjQ5OS5cUIbaBmUsICDN8VW50aWwgeW91fFNoYXldUngZSBXYXJkfHwx[/FLASH]

em yêu đối với anh cuộc sống này đã tốt rồi
nhưng chính em đã làm cho nó tốt đẹp hơn nữa
anh yêu cách mà em ở bên canh anh
vượt qua cả sóng gió cuộc đồi
anh không muốn chạy trốn
chỉ muốn ở cạnh em
khi nào em cảm thấy thế giới này đè nặng trên đôi vai của em
đừng làm cho nó tệ hơn nhé
hãy xem nó như là công việc của anh và em
em yêu hay nói cho anh biết, anh sẽ làm mọi thứ

ĐIỆP KHÚC

dường như chưa từng có ai hiểu anh như em
chưa từng có ai yêu anh như em
chưa từng có ai chạm vào anh như em đã chạm vào anh
em yêu, không có ai cả ngoài em ra
em yêu chỉ cái chạm nhẹ của em cũng đủ làm say đắm
không bao giờ em biết điều gì đang trôi qua
cho tới khi em có được mọi thứ em cần

anh không muốn trốn chạy
chỉ muốn ở cạnh em
khi nào em cảm thấy thế giới này đề nặng trên đôi
vai của em
đừng để mọi thứ tệ hơn
hãy xem đó là công việc của anh và em
em yêu hãy nói cho anh biết anh sẽ làm mọi thứ cho em

ĐIỆP KHÚC
đủ để hiểu rằng
nếu anh đã từng để em ra đi
anh sẽ không có ai hết
bởi vì anh không bao giờ nghĩ rằng anh sẽ cảm nhận đc
mọi thứ mà em làm cho anh không giống như người khác
cho tới khi em xuất hiện
không ai, không ai ngoài em ra

St.
 
[FLASH]https://static.mp3.zing.vn/skins/mp3_main/flash/player/mp3Player_skin1.swf?xmlurl=https://mp3.zing.vn/blog?ZC9kMC9kZDA1NDmUsICyZjJlNjY2M2UzNDYyYTJiM2IyYmVkMzhjOS5cUIbaBmUsICDN8VGFrZSBNZSBUWeByBZWeB3VyIEhlYXJ0fE1pY2hhZWwgTGVhmUsICm5zIFRvInagaMEIFJvInagaMEY2cUIbaB8fDE[/FLASH]

Hiding from The Rain and Snow
Trying to forget but I won't let go
Looking at a crowded street
Listening to my own heart beat

So many people all around the world
Tell me where do I find someone like you girl

[Chorus:]
Take me to your heart, take me to your soul
Give me your hand before I'm old
Show me what love is - haven't got a clue
Show me that wonders can be true

They say nothing lasts forever
We're only here today
Love is now or never
Bring me far away

Take me to your heart take me to your soul
Give me your hand and hold me
Show me what love is - be my guiding star
It's easy take me to your heart

Standing on a mountain high
Looking at the moon through a clear blue sky
I should go and see some friends
But they don't really comprehend

Don't need too much talking without saying anything
All I need is someone who makes me wanna sing

[Chorus:]
Take me to your heart take me to your soul
Give me your hand before I'm old
Show me what love is - haven't got a clue
Show me that wonders can be true


Lẩn tránh dưới cơn mưa và tuyết
Cố gắng quên đi nhưng anh sẽ không từ bỏ
Mãi dõi theo dòng người trên phố đông
Lắng nghe chính trái tim mình

Có quá nhiều người trên thế gian này
Nói anh nghe đi, nơi đâu anh tìm được một người như em?

[Chorus:]
Dẫn lối anh đến trái tim em, đưa anh đến linh hồn em
Hãy trao anh bàn tay này trước khi anh già cỗi
Cho anh biết tình yêu là gì đi - chẳng có gợi ý gì cả
Chứng minh rằng điều kì diệu có thể thành hiện thực

Mọi người nói chẳng thứ gì là trường cửu bất diệt
Hiện tại chỉ có chúng ta nơi đây
Tình yêu là bây giờ hoặc không bao giờ nữa
Mang anh đi thật xa....

Dẫn lối anh đến trái tim em, đưa anh đến linh hồn em
Hãy trao anh bàn tay này, ôm lấy anh
Cho anh biết tình yêu là gì đi - hãy là vì sao dẫn đường
Dễ thôi, dẫn lối anh đến trái tim em

Đứng trên ngọn núi cao
Nhìn vầng trăng qua bầu trời trong xanh
Anh nên đến gặp gỡ bạn bè
Nhưng họ chẳng thực sự hiểu được

Chẳng cần nói nhiều đâu, không nói gì cả
Tất cả anh cần là một người khiến anh muốn hát lên

[Chorus:]
Dẫn lối anh đến trái tim em, đưa anh đến linh hồn em
Hãy trao anh bàn tay này trước khi anh già cỗi
Cho anh biết tình yêu là gì đi - chẳng có gợi ý gì cả
Chứng minh rằng điều kì diệu có thể thành hiện thực



[FLASH]https://static.mp3.zing.vn/skins/mp3_main/flash/mp3playlist.swf?xmlURL=https://mp3.zing.vn/xml/playlist/ZGcGTLGNdaWdadhykDcyDHLG?autoplay=false&wmode=transparent[/FLASH]
 
[FLASH]https://static.mp3.zing.vn/skins/mp3_main/flash/player/mp3Player_skin1.swf?xmlurl=https://mp3.zing.vn/blog?OS9mNy85ZjmUsICyMjU4NDQzYWJjMjQ0MGVmNzM1ZmMwZTM1MGQ2Yi5cUIbaBmUsICDN8MjUgTWldUngdXRlmUsIC3xNaWNoYWVsIExlYXJdUngmUsICyBUWeByBSWeB2NrfHwx[/FLASH]

25 Minutes

After some time I've finally made up my mind
She is the girl and I really want to make her mine
I'm searching everywhere to find her again to tell her I love her
and I'm sorry about the things I've done

I find her standing in front of the church
the only place in town where I didn't search
She looks so happy in her wedding-dress
but she's crying while she's saying this

Chorus:
Boy I've missed your kisses all the time but this is
twenty five minutes too late
Though you traveled so far boy I'm sorry your are
twenty-five minutes too late

Against the wind I'm going home again
wishing me back to the time when we were more than friends

But still I see her in front of the church
the only place in town where I didn't search
She looked so happy in her wedding-dress
but she cry while she was saying this

Chorus: Boy I've missed your kisses all the time but this is
twenty-five minutes too late
Though you traveled so far boy I'm sorry your are
twenty-five minutes too late

Out in the streets
places where hungry hearts have nothing to eat
inside my head
still I can hear the words she said

Chorus:
Boy I've missed your kisses all the time but this is
twenty-five minutes too late
Though you traveled so far boy I'm sorry your are
twenty-five minutes too late


Theo phong tục của người Châu Âu, 1 lễ cưới tại nhà thờ đc diễn ra trong vòng 25p. Trong 25p này, nếu có ai đó đứng lên phản đối cuộc hôn nhân thì lễ cưới sẽ đc dừng lại. Chàng trai đã ko đến kịp lúc để giành lại hạnh phúc của chính mình. Anh đã quá đắn đo và đã phải hối tiếc. Anh cứ nghĩ rằng cô gái sẽ chỉ sánh đôi trong nhà thờ cùng anh, nhưng anh đã sai, ko có gì là bất biến cả.
Bạn ko chỉ có 25p mà còn có cả cuộc đời, vì vậy đừng để mình phải hối tiếc muộn màng như anh chàng kia. Hãy nắm lấy cơ hội khi bạn còn có thể !

Sau bao đắn đo, suy nghĩ...tôi đã hiểu
Nàng là người con gái tôi hằng khao khát
Tôi kiếm tìm khắp mọi nơi, mong gặp lại bóng dáng thân quen, để thổ lộ một lời yêu
Và trong lòng tôi vẫn còn bao nuối tiếc về những điều đã qua

Tôi thấy nàng đứng trước nhà thờ
Nơi duy nhất trong thị trấn tôi đã không tìm kiếm
Nàng hạnh phúc biết bao trong bộ váy cưới kia
Nhưng nước mắt chợt khẽ rơi khi nàng nói...

Chorus:
Anh yêu ơi...em vẫn nhớ nụ hôn anh trao em
Nhưng 25 phút đã trôi qua trong muộn màng
Dù anh đã đến đây rồi
Nhưng em xin lỗi...
25 phút đã trôi qua trong muộn màng

Tôi trở về nhà, chống chọi với từng cơn gió thổi
Cầu sao được trở về thời khắc khi chúng ta yêu nhau

Tôi thấy nàng đứng trước nhà thờ
Nơi duy nhất trong thị trấn tôi đã không tìm kiếm
Nàng hạnh phúc biết bao trong bộ váy cưới kia
Nhưng nước mắt chợt khẽ rơi khi nàng nói...

Chorus:
Anh yêu ơi...em vẫn nhớ nụ hôn anh trao em
Nhưng 25 phút đã trôi qua trong muộn màng
Dù anh đã đến đây rồi
Nhưng em xin lỗi...
25 phút đã trôi qua trong muộn màng

Trên những con phố,
Những con tim mòn mỏi khát khao
Trong đầu tôi,
Vẫn văng vẳng những lời nàng nói...

Chorus:
Anh yêu ơi...em vẫn nhớ nụ hôn anh trao em
Nhưng 25 phút đã trôi qua trong muộn màng
Dù anh đã đến đây rồi
Nhưng em xin lỗi...
25 phút đã trôi qua trong muộn màng

Vẫn nghe tiếng nàng...

 
"Only Love"

2 a.m. and the rain is falling
Here we are at the crossroads once again
You're telling me you're so confused
You can't make up your mind
Is this meant to be
You're asking me

But only love can say - try again or walk away
But I believe for you and me
The sun will shine one day
So I'll just play my part
And pray you'll have a change of heart
But I can't make you see it through
That's something only love can do

In your arms as the dawn is breaking
Face to face and a thousand miles apart
I've tried my best to make you see
There's hope beyond the pain
If we give enough, if we learn to trust

But only love can say - try again or walk away
But I believe for you and me
The sun will shine one day
So I'll just play my part
And pray you'll have a change of heart
But I can't make you see it through
That's something only love can do


I know if I could find the words
To touch you deep inside
You'd give our dream just one more chance
Don't let this be our good-bye

But only love can say - try again or walk away
But I believe for you and me
The sun will shine one day
So I'll just play my part
And pray you'll have a change of heart
But I can't make you see it through
That's something only love can do

That's something only love can do

[FLASH]https://static.mp3.zing.vn/skins/mp3_main/flash/player_mp3_zing.swf?file=https://mp3.zing.vn/xml/video-clip/ZnJntLHNVNsdgnAyMwyFHLG?autoplay=false&wmode=transparent[/FLASH]

"Mãi một tình yêu"

2 giờ sáng và mưa giăng rả rích
Ta nơi đây ngay ngã tư con phố
Đôi môi em sao vấn vương ngượng ngùng
Rằng tâm trí mình sao quá vu vơ
Cảm giác này liệu có phải
Em đang trách hỏi lòng tôi

Chỉ tình yêu sẽ cất nổi thành lời
Gắng lần nữa hay quay bước ra đi
Anh vẫn hằng tin, về em về anh
Rằng vần dương sẽ ló dạng ngày nữa
Và riêng anh sẽ cố mãi vẹn tròn
Nguyện cầu trái tim em sẽ đổi thay
Nhưng anh chẳng thể cho em hiểu thấu
Có những điều chỉ trái tim biết cách

Vòng tay em, rạng đông chợt vỡ tan
Mặt kề mặt nhưng nghìn trùng xa cách
Anh sẽ gắng khiến em nhận ra
Sau nỗi đau, hi vọng luôn kề bước
Nếu ta trao trọn cho nhau,
Nếu học cách tin tưởng về nhau

Chỉ tình yêu sẽ cất nổi thành lời
Gắng lần nữa hay quay bước ra đi
Anh vẫn hằng tin, về em về anh
Rằng vần dương sẽ ló dạng ngày nữa
Và riêng anh sẽ cố mãi vẹn tròn
Nguyện cầu trái tim em sẽ đổi thay
Nhưng anh chẳng thể cho em hiểu thấu
Có những điều chỉ trái tim biết cách

Anh hiểu rằng nếu tìm được lời nói
Để chạm đến sâu thẳm tâm hồn em
Em sẽ trao trọn giấc mơ đôi ta, một cơ hội
Đừng để tình ta chỉ lời biệt ly

Chỉ tình yêu sẽ cất nổi thành lời
Gắng lần nữa hay quay bước ra đi
Anh vẫn hằng tin, về em về anh
Rằng vần dương sẽ ló dạng ngày nữa
Và riêng anh sẽ cố mãi vẹn tròn
Nguyện cầu trái tim em sẽ đổi thay
Nhưng anh chẳng thể cho em hiểu thấu
Có những điều chỉ trái tim biết cách

St

[FLASH]https://static.mp3.zing.vn/skins/mp3_main/flash/player/mp3Player_skin1.swf?xmlurl=https://mp3.zing.vn/blog?NC8xOC80MThmYWNmZTdlMGFhNjdmNGQ5NTZmMWQ0YmUxYTgzYi5cUIbaBmUsICDN8T25seSBMWeB3ZlfFRyYWRlWeBWFya3x8MQ[/FLASH]
 
NOTHING'S GONNA CHANGE MY LOVE FOR YOU

If I had to live my life without you near me
The days would all be empty
The nights would seem so long
With you I see forever oh so clearly
I might have been in love before
But it never felt this strong
Our dreams are young and we both know
They'll take us where we want to go
Hold me now
Touch me now
I don't want to live without you

Chorus :
Nothing's gonna change my love for you
You ought to know by now how much I love you
One thing you can be sure of
I'll never ask for more than your love
Nothing's gonna change my love for you
You ought to know by now how much I love you
The world might change my whole life through but
Nothing’s gonna change my love for you

If the road ahead is not so easy
Our love will lead the way for us
Like a guiding star
I'll be there for you if you should need me
You don't have to change a thing
I love you just the way you are
So come with me and share the view
I'll help you see forever too
Hold me now
Touch me now
I don't want to live without you

[FLASH]https://static.mp3.zing.vn/skins/mp3_main/flash/player/mp3Player_skin1.swf?xmlurl=https://mp3.zing.vn/blog?MjAxMS8wMy8xMi81LzMvInagaMENTM5M2ZiMGNkZTk2ZTNhOWI0NDQ0YTViZjJiNTU1NGUdUngWeBXAzfE5vInagaMEdGhpWeBmmUsICnmUsICyBHWeB25dUngYSBDaGFdUngZ2UgTXkgTG92ZSBGWeB3IgWW91fFZhmUsICmlvInagaMEdXMgQXJ0aXN0mUsIC3x8Mg[/FLASH]

Nếu cuộc đời anh không có em bên cạnh
Chuỗi ngày ắt sẽ trống rỗng
Và màn đêm sẽ ngự trị
Bên em, cuộc sống mãi mãi là vĩnh cửu
Trước đây có thể anh đã từng yêu
Nhưng chưa bao giờ nhận ra sức mạnh ấy
Giấc mơ của ta và chúng ta đều biết
Nó sẽ đưa ta đến mọi nơi
Hãy ôm anh Hãy ở bên anh
Anh không muốn vắng em trong đời

Chorus:

Sẽ chẳng có gì chia cắt được tình yêu anh đã trao em
Em biết rằng anh yêu em nhiều biết mấy
Và một điều hãy tin tưởng em nhé
Anh chẳng cần gì hơn ngoài tình yêu em
Sẽ chẳng có gì đượcthay đổi tình yêu anh đã trao em
Em nên biết anh yêu em nhiều biết mấy
Thế giới này có thể thay đổi cả cuộc đời anh
Nhưng chẳng có gì thay đổi được tình yêu anh dành cho em đó
Nếu con đường phía trước ta chẳng phải dễ dàng
Nhưng tình yêu sẽ dẫn đường ta đi
Như ngôi sao kia Anh sẽ ở bên mỗi khi em cần đến
Em chẳng cần phải thay đổi
Bởi tình yêu anh chính là lối đi của em
Hãy đến bên anh mình cùng sánh vai
Anh sẽ giúp em cũng thấy được sức mạnh của tình yêu
Hãy tin anh Hãy kề vai anh
Bởi anh không muốn sống thiếu em.

St
 
[FLASH]https://static.mp3.zing.vn/skins/mp3_main/flash/player_mp3_zing.swf?file=https://mp3.zing.vn/xml/video-clip/kGcntkmadNXZQbNtoPyvGZG?autoplay=false&wmode=transparent[/FLASH]

Yesterday (Lennon/McCartney)

Yesterday, all my troubles seemed so far away
Now it looks as though they're here to stay
Oh, I believe in yesterday.

Suddenly,I'm not half the man I used to be
There's a shadow hanging over me
Oh, yesterday came suddenly.

Why she had to go I don't know she wouldn't say.
I said something wrong, now I long for yesterday.

Yesterday, love was such an easy game to play.
Now I need a place to hide away.
Oh, I believe in yesterday.

Why she had to go I don't know she wouldn't say.
I said something wrong, now I long for yesterday.

Yesterday, love was such an easy game to play.
Now I need a place to hide away.
Oh, I believe in yesterday.

Mm mm mm mm mm mm mm.

[FLASH]https://static.mp3.zing.vn/skins/mp3_main/flash/player/mp3Player_skin1.swf?xmlurl=https://mp3.zing.vn/blog?MjAxMC8xMC8wMy9jLzMvInagaMEYzNhYTU3NmM4NDlkZDQ1Mjg4OGNlMzmUsIC5NjY1OTRkZmMdUngWeBXAzfFllmUsIC3RlmUsICmRheS58VGhlIEJlYXRsZXN8fDI[/FLASH]

Ngày hôm qua
Ngày hôm qua, dường như tất cả mọi lo lắng của tôi đã qua đi.
Thế nhưng chúng như có vẻ vẫn còn ở đây.
Ôi, tôi vẫn tin vào ngày hôm qua.
Bỗng nhiên, tôi không còn là người đàn ông như tôi ngày trước nữa.
Có một hình bóng hiện lên trong tâm trí tôi.
Ôi, ngày hôm qua trở về thật đột ngột
Tôi không biết tại sao cô ấy ra đi, cô ấy đã không nói lời nào
Tôi đã nói điều gì sai ư, tôi mong mỏi trở về ngày hôm qua
Ngày hôm qua, tình yêu như một trò chơi dễ dãi
Thế mà giờ đây, tôi đang cần một nơi để ẩn giấu mình
Ôi, tôi vẫn tin vào ngày hôm qua.

St
 
On a dark desert highway, cool wind in my hair
Warm smell of colitas, rising up through the air
Up ahead in the distance, I saw shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dim
I had to stop for the night
There she stood in the doorway;
I heard the mission bell
And I was thinking to myself,
'This could be Heaven or this could be Hell'
Then she lit up a candle and she showed me the way
There were voices down the corridor,
I thought I heard them say...

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (Such a lovely place)
Such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year (Any time of year)
You can find it here

Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends
She got a lot of pretty, pretty boys she calls friends
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
Some dance to remember, some dance to forget

So I called up the Captain,
'Please bring me my wine'
He said, 'We haven't had that spirit here since nineteen sixty nine'
And still those voices are calling from far away,
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say...

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (Such a lovely place)
Such a lovely face
They livin' it up at the Hotel California
What a nice surprise (what a nice surprise)
Bring your alibis

Mirrors on the ceiling,
The pink champagne on ice
And she said 'We are all just prisoners here, of our own device'
And in the master's chambers,
They gathered for the feast
They stab it with their steely knives,
But they just can't kill the beast

Last thing I remember, I was
Running for the door
I had to find the passage back
To the place I was before
'Relax,' said the night man,
'We are programmed to receive.
You can check-out any time you like,
But you can never leave!'

[FLASH]https://static.mp3.zing.vn/skins/mp3_main/flash/player/mp3Player_skin1.swf?xmlurl=https://mp3.zing.vn/blog?MjAxMC8xMS8zMC8xLzIvInagaMEMTJkNDVjODQxNTA5YTk5ZGQwZDmUsICxZDY2NDZjOTI2Y2MdUngWeBXAzfEhvInagaMEdGVsIENhWeBGlmWeB3JdUngaWF8RWFnWeBGVzfHwy[/FLASH]


 
Love Story - Taylor Swift

We were both young when I first saw you
I close my eyes
And the flashback starts
I'm standing there
On a balcony in summer air

See the lights,
See the party,
the ball gowns
I see you make your way through the crowd
You say hello
Little did I know

That you were Romeo, you were throwing pebbles
And my daddy said stay away from Juliet
And I was crying on the staircase
Begging you please don't go, and I said

Romeo take me somewhere we can be alone
I'll be waiting all there's left to do is run
You'll be the prince and I'll be the princess
It's a love story baby just say yes

So I sneak out to the garden to see you
We keep quiet cause we're dead if they knew
So close your eyes
Escape this town for a little while

Cause you were Romeo I was a scarlet letter
And my daddy said stay away from Juliet
But you were everything to me
I was begging you please don't go and I said

Romeo take me somewhere we can be alone
I'll be waiting all there's left to do is run
You'll be the prince I'll be the princess
It's a love story baby just say yes

Romeo save me, they try to tell me how to feel
This love is difficult, but it's real,
Don't be afraid
We'll make it out of this mess
It's a love story baby just say yes

Oh oh,

I got tired of waiting
Wondering if you were ever coming around
My faith in you was fading
When I met you on the outskirts of town. and I said

Romeo save me I've been feeling so alone
I keep waiting for you but you never come
Is this in my head, I don't know what to think
He kneels to the ground and pulled out a ring

And said

Marry me Juliet you'll never have to be alone
I love you and that's all I really know
I talked to your dad, go pick out a white dress
It's a love story baby just say yes

Oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh

Cause we were both young when I first saw you

[FLASH]https://static.mp3.zing.vn/skins/mp3_main/flash/player/mp3Player_skin1.swf?xmlurl=https://mp3.zing.vn/blog?MjAxMS8wNy8wMy9iLzQvInagaMEYjRkNGExOTFhOGYwYzdhYzMxNDgwYTgwMTA5NDY4NGYdUngWeBXAzfExvInagaMEdmUgU3RvInagaMEmUsICnkgLSBUYXlsWeB3IgU3dpZnR8VGF5WeBG9yIFN3aXx8Mw[/FLASH]

 
Sửa lần cuối bởi điều hành viên:
[FLASH]https://static.mp3.zing.vn/skins/mp3_main/flash/player/mp3Player_skin1.swf?xmlurl=https://mp3.zing.vn/blog?OC8xMy84MTNlNjBhM2UwMzhlZjhjNGZiMjBjODg3YjmUsIC1NGEzNy5cUIbaBmUsICDN8TG92ZSBTdG9yeXxBWeBmR5IFdpWeBGxpYW1zfHwx[/FLASH]

Where do i begin
To tell the story
Of how greatful love can be
The sweet love story
That is older than the sea
That sings the truth about the love she brings to me
Where do i start

With the first hello
She gave the meaning
To this empty world of mine
That never did
Another love another time
She came into my life
And made a living fine
She fills my heart

She fills my heart
With very special things
With angel songs
With wild imaginings
She fills my soul
With soo much love
That anywhere i go
Im never lonely
With her along who could b lonely
I reach for her hand
Its always there

How long does it last
Can love be measured by the hours in a day
I have no answers no
But this much i can say
I know ill need her till this love song burn away
And she;ll b there...
How long does it last
Can love b measured by the hours in a day
I have no answers no
But this much i can say
I know ill need her till this love song burn away
And she'll be there...



Tôi phải bắt đầu từ đâu?
Để kể câu chuyện về tình yêu ấy
Về sự kỳ diệu đến vô cùng của tình yêu mà tôi được thấy
Một chuyện tình ngọt ngào
Một chuyện tình còn lâu đời hơn biển cả
Để giờ đây, biển vẫn hát lời ngàn năm vọng lại
Về một tình yêu chân thành nàng mang đến với đời tôi
Tôi phải bắt đầu từ đâu?
Chỉ với 1 lời chào
Nàng mang đến ý nghĩa cho đời tôi trống rỗng
Một cuộc đời chưa từng biết đến tình yêu sự sống
Nàng bước đến với đời tôi, niềm vui cũng theo về
Nàng lấp đầy con tim tôi bằng hạnh phúc, đam mê
Nàng lấp đầy tim tôi Bởi những điều vô cùng đặc biệt
Bởi những khúc tình ca được những vị thần hát ca mải miết
Bởi trí tưởng tượng bay xa đến vô ngần
Nàng lấp đầy hồn tôi
Bởi tình yêu
Để dù tôi có đi bất cứ nơi đâu
Cũng chẳng bao giờ thấy cô đơn, giá lạnh
Bởi có nàng trên mỗi bước đi
Thì chẳng có ai thấy cô đơn được cả
Bởi mỗi khi tôi tìm kiếm tay nàng
Nó vẫn luôn bên tôi, chẳng giây phút lìa xa
Tình yêu ấy đến chừng nào kết thúc?
Tình yêu có thể nào đo được bằng giờ, phút thông thường?
Tôi chẳng thể trả lời, nhưng điều này tôi có thể nói ngay
Rằng tôi sẽ cần nàng đến chừng nào bản tình ca này bốc cháy
Và khi ấy, sẽ lại là nàng bên tôi viết nên tình khúc… đẹp tuyệt vời


.....


Bắt đầu từ nơi đâu để nói về sự tuyệt vời tình yêu có thể đem đến, chuyện tình ngọt ngào đã có còn lâu hơn cả đại dương, sự thật đơn giản nói về tình yêu nàng đem tới tôi. Nên bắt đầu từ đâu? Với lời chào thứ nhất nàng cho ý nghĩa mới vào thế giới trống trơn của tôi. Không bao giờ có một tình yêu khác, một kiếp nào khác. Nàng đến với tôi và làm đời tôi ngày càng thêm vui Làm đầy trái tim Làm đầy trái tim với những cái rất đặc biệt với âm nhạc thiên thần, với tưởng tượng hoang dã Làm đầy hồn tôi với nhiều tình yêu đến nỗi đi bất cứ đâu tôi cũng không cô đơn. Với nàng kế bên, ai mà cô đơn được? Tôi vối tìm tay nàng _ lúc nào cũng có Bắt đầu từ nơi đâu để nói về sự tuyệt vời tình yêu có thể đem đến, chuyện tình ngọt ngào đã có còn lâu hơn cả đại dương, sự thật đơn giản nói về tình yêu nàng đem tới tôi. Nên bắt đầu từ đâu? Kéo dài được bao lâu? Ai đo lường được tình yêu bằng số giờ trong ngày? Tôi không trả lời được ngay nhưng tôi có thể nói rằng: Tôi biết tôi cần nàng đến khi ngân hà hết ngôi sao. Nàng sẽ vẫn còn ở đó Cảm nhận

Bài này gắn liền với 1 bộ phim cùng tên mà mình đã được dịp thưởng thức.Bộ phim lam mình cảm thấy xúc động nhất là đoạn chàng trai và cô gái cãi nhau kịch liệt sau đó a ta bỏ đi,và khi suy nghỉ về sự việc la do lổi của mình chàng trai trở lại ngôi nhà mà họ chung sống thì thấy cô gái đang ngồi trước cửa đợi a.Giữa đêm đông giá lạnh,ko 1 lời trách móc ma thay vào đó chỉ có tình yêu cao cả và tấm lòng vị tha,đến khi sau này chết đi thì họ chỉ nói 1 câu mà mình tin sẽ khiến nhiều người suy nghỉ: "Tình yêu không bao giờ có sự hối tiếc..." Vâng,đã là tình yêu xuất phát từ chính con tim chân thật thì làm sao có sự hối tiếc phải ko các bạn?Và 1 điều tuyệt vời hơn nữa mà các nhà làm phim,đạo diễn đã sắp đặt bối cảnh,người sau cùng hiểu ý nghĩa câu nói này chính là người Bố của chàng trai,1 người hết sức giàu có và tìm mọi cách ngăn cản hai người đến với nhau vì ko môn đăng hộ đối.Và giữa chàng trai và Bố a ta ai sẽ là người đau buồn nhiều nhất,cảm thấy cắn rứt tâm hồn nhiều nhất khi cô gái mất đi chắc các bạn biết rồi. Chúc các bạn vui và hãy làm tất cả vì người mình yêu thương khi còn cơ hội các bạn nhé.Chúc 1 mùa Giáng Sinh an lành đến với mổi chúng ta.

st
 
Believe Me By Fort Minor
Directed By Laurent Briet
Allrights Belong to Warner Bros. Records Inc., A Warner Music Group Company.

[chorus]
I guess
That this is where we've come to
If you don't want to
Then you don't have to believe me
But I won't be there when you go down
Just so you know now
You're on your own now believe me

I don't want to be the one to blame
You like fun and games
Keep playing em
I'm just saying
Think back then
We was like one and the same
On the right track
But I was on the wrong train
Just like that
Now you've got a face to pain
And the devil's got a fresh new place to play
In your brain like a maze you can never escape the rain
Every damn day is the same shade of grey

Hey
I used have a little bit of a plan
Used to
Have a concept of where I stand
But that concept slipped right out of my hands
Now I don't really even know who I am
Yo, what do I have to say
Maybe I should do what I have to do to break free
What ever happens to you, we'll see
But it's not gonna happen with me

[chorus]
I guess
That this is where we've come to
If you don't want to
Then you don't have to believe me
But I won't be there when you go down
Just so you know now
You're on your own now believe me

Back then, I thought you were just like me
Somebody who could see all the pain I see
But you proved to me unintentionally
That you would self-destruct eventually
Now I'm thinking like the mistake I made doesn't hurt
But it's not gonna work
Cause it's really much worse than I thought
I wished you were something that you were not
And now this guilt is really all that I got

You turned your back
And walked away in shame
All you got is a memory of pain
Nothing makes sense so you stare at the ground
I hear your voice in my head when no one else is around
What do I have to say
Maybe I should do what I have to do to break free
What ever happens to you, we'll see
But it's not gonna happen with me

[chorus]
I guess
That this is where we've come to
If you don't want to
Then you don't have to believe me
But I won't be there when you go down
Just so you know now
You're on your own now believe me

[bridge]

[chorus]
I guess
That this is where we've come to
If you don't want to
Then you don't have to believe me
But I won't be there when you go down
Just so you know now
You're on your own now believe me

Do what i have to do
You're on your own now believe me

What ever happens to you
You're on your own now believe me

What do I have to say
You're on your own now believe me

It's not gonna happen with me
You're on your own now believe me


[FLASH]https://static.mp3.zing.vn/skins/mp3_main/flash/player/mp3Player_skin1.swf?xmlurl=https://mp3.zing.vn/blog?MjAxMS8wNi8yOS81LzIvInagaMENTI2YTM1ZmI5MWZkMDMxY2ZhMjAzYTg0M2Q1ZmVlMDAdUngWeBXAzfEZvInagaMEmUsICnQgTWldUngWeB3IgLSBCZWxpZXZlIE1lfEZvInagaMEmUsICmsgTWldUngWeB3J8fDM[/FLASH]
 
Hello

I've been alone with you, inside my mind.
And in my dreams I've kissed your lips, a thousand times.
I sometimes see you pass outside my door.

Hello!
Is it me you're looking for?
I can see it in your eyes, i can see it in your smile.
You're all I've ever wanted and my arms are open wide.
cause you know just what to say and you know just what to do
And I want to tell you so much....
I love you.

I long to see the sunlight in your hair
And tell you time and time again, how much I care.
Sometimes I feel my heart will overflow.

Hello!
I've just got to let you know
Cause I wonder where you are, and I wonder what you do
Are you somewhere feeling lonely, or is someone loving you!?.
Tell me how to win your heart, for I haven't got a clue.
But let me start by saying...
I love you.

Hello!?
I've just got to let you know
Cause I wonder where you are and I wonder what you do.
Are you somewhere feeling lonely, or is someone loving you.
Tell me how to win your heart, for I haven't got a clue.
But let me start by saying...
I love you.

Xin chào!
Anh có phải là người em đang tìm kiếm?
Anh có thể nhìn thấy điều đó trong đôi mắt và nụ cười của em.
Em là tất cả những gì mà anh mong muốn và vòng tay anh luôn rộng mở.
Vì em biết mình cần nói gì và làm gì?
Và anh muốn nói với em rất nhiều...
Anh yêu em!

Anh ao ước được nhìn thấy ánh mặt trời chiếu vào tóc em.
Và nói với em thật nhiều rằng, anh lo cho em rất nhiều.
Đôi khi anh cảm thấy trái tim mình như muốn nổ tung.

Xin chào!
Anh phải cho em biết điều này,
Vì anh luôn tự hỏi bây giờ em đang ở đâu, làm gì?
Có phải ở đâu đó trong tâm hồn em luôn cảm thấy cô đơn, hoặc có ai đó đang yêu em không?
Hãy cho anh biết làm thế nào để chiếm được trái tim em?
Hãy cho anh một chút gì gọi là manh mối?
Nhưng hãy để anh bắt đầu bằng cách nói với em rằng:
Anh yêu em!

Xin chào!
Anh phải cho em biết điều này,
Vì anh luôn tự hỏi bây giờ em đang ở đâu, làm gì?
Có phải ở đâu đó trong tâm hồn em luôn cảm thấy cô đơn, hoặc có ai đó đang yêu em không?
Hãy cho anh biết làm thế nào để chiếm được trái tim em?
Hãy cho anh một chút gì gọi là manh mối?
Nhưng hãy để anh bắt đầu bằng cách nói với em rằng:
Anh yêu em!

St

[FLASH]https://static.mp3.zing.vn/skins/mp3_main/flash/player/mp3Player_skin1.swf?xmlurl=https://mp3.zing.vn/blog?MjAxMS8wNy8xOC9lLzEvInagaMEZTE2ZjhlNDZkN2E1NTNkYzlkMDgyZTM4N2QwNjM0NTUdUngWeBXAzfEhlWeBGxvInagaMEIC0gTGlvInagaMEWeBmVsIFJpY2hpZXxMaW5lWeBCBSaWNoaWV8fDM[/FLASH]

 
Say You, Say Me

Say you, say me - Say it for always
That's the way it should be
Say you, say me - Say it together naturally!
I had a dream I had an awesome dream
People in the park Playing games in the dark
And what they played was a masquerade
From behind the walls of doubt
A voice was crying out!
Say you, say me - Say it for always
That's the way it should be
Say you, say me - Say it together naturally!
As we go down life's lonesome highway
Seems the hardest thing to do Is to find a friend or two
That helping hand, someone who understands
When you feel you've lost your way
You've got some one there to say - I'll show you! Ooh, ooh!
Say you, say me - Say it for always
That's the way it should be
Say you, say me - Say it together naturally!
So you think you know the answer oh, no
Well, the whole worlds got'yya dancin'
That's right I'm telling you It's time to start believin' Oh, yes!
Believe in who you are You are a shining star!
Say you, say me - Say it for always
Oh, that's the way it should be
Say you, say me - Say it together naturally!
Say it together naturally!


[FLASH]https://static.mp3.zing.vn/skins/mp3_main/flash/player/mp3Player_skin1.swf?xmlurl=https://mp3.zing.vn/blog?ZC9iNy9kYjmUsICyZTUyZmRlMDA5NzQ3ZDQ5YmRiYzYxMzQxNmU3MC5cUIbaBmUsICDN8U2F5IFlvInagaMEdSwgU2F5IE1lfExpWeB25lWeBCBSaWNoaWV8fDE[/FLASH]
 
Soledad

If only you could see the tears in the world you left behind
If only you could heal my heart just one more time
Even when I close my eyes
There's an image of your face
And once again I come I'll realise
You're a loss I can't replace

Soledad
It's a keeping for the lonely
Since the day that you were gone
Why did you leave me
Soledad
In my heart you were the only
And your memory lives on
Why did you leave me
Soledad

Walking down the streets of Nothingville
Where our love was young and free
I can't believe just what an empty place
It has come to be
I would give my life away
If it could only be the same
Cause I conceal the voice inside of me
That is calling out your name

Soledad
It's a keeping for the lonely
Since the day that you were gone
Why did you leave me
Soledad
In my heart you were the only
And your memory lives on
Why did you leave me
Soledad

Time will never change the things you told me
After all we're meant to be love will bring us back to you and me
If only you could see

Soledad
It's a keeping for the lonely
Since the day that you were gone
Why did you leave me
Soledad
In my heart you were the only
And your memory lives on
Why did you leave me
Soledad


[FLASH]https://static.mp3.zing.vn/skins/mp3_main/flash/player/mp3Player_skin1.swf?xmlurl=https://mp3.zing.vn/blog?NC82NC80NjRjM2VhODmUsIC4ZGNmOTRkNTdkNDA3ZmIzYzViNzVhZS5cUIbaBmUsICDN8U29sZWRhZHxXZXNsaWZlfHwx[/FLASH]

Soledad nằm trong album "Coast to Coast" cuả Westlife, phát hành năm 2000. Album này được xem là một trong những album hay nhất, thành công nhất cuả Westlife.
Trong tiếng Tây Ban Nha, soledad có nghĩa là cô độc, đơn độc.
 



Khi em im lặng



Thông tin thêm về ca khúc: Ngôn ngữ không phải là công cụ giao tiếp duy nhất giữa hai người yêu nhau, càng không phải là công cụ hiệu quả nhất. Cứ xem cái cách hai người yêu nhau trong bài hát này "nói chuyện" với nhau thì rõ. Một ánh mắt dịu dàng, một nụ cười ấm áp, một cái chạm tay âu yếm đã biểu lộ tình yêu kín đáo nhưng mãnh liệt hơn hết thảy mọi lời nói. Một sự giao tiếp phi ngôn ngữ, một tình yêu không lời nhưng lại nói được những điều ngọt ngào sâu sắc nhất mà chỉ có trái tim những người đang yêu mới giải mã được.


Ronan Patrick John Keating sinh ngày 3 tháng 3 năm 1977 tại Dublin, cộng hòa Ireland là một ca sĩ nhạc pop. Anh gia nhập nhóm Boyzone khi bước sang tuổi 16 sau khi được phát hiện bởi Louis Walsh, và sau này hai người nhanh chóng trở thành đồng quản lý nhóm nhạc Ireland Westlife. Mặc dù Boyzone chưa bao giờ chính thức tan rã nhưng họ không ra thêm một đĩa đơn nào kể từ năm 1999 và anh tiếp tục với sự nghiệp solo của riêng mình, đạt tới con số 14 đĩa đơn cũng như 3 album đứng vị trí số 1 bên cạnh thành công trước đó của anh cùng nhóm Boyzone.

Năm 2003, Ronan được trao tặng giải thưởng uy tín "BMI European song-writing award" (Giải thưởng sáng tác nhạc châu Âu BMI) cho ca khúc The Long Goodbye. Ca khúc này cũng đã đạt được thành công ở Mỹ với vị trí đĩa đơn đứng số 1 trong bảng xếp hạng đồng quê Mỹ khi nó được Brooks&Dunn cover. Cũng vào tháng 10 năm này Ronan được trao tặng giải thưởng "World Music Award" cho màn trình diễn bán chạy

[FLASH]https://static.mp3.zing.vn/skins/mp3_main/flash/player/mp3Player_skin1.swf?xmlurl=https://mp3.zing.vn/blog?My8yZi8zMmY5ZWI4OTQ4OTk1MTg5ZTZiOGRkN2ZiNzU5N2RkNi5cUIbaBmUsICDN8V2hlWeBiBZWeB3UgU2F5IE5vInagaMEdGhpWeBmmUsICgQXQgQWxsfFJvInagaMEWeBmFdUngIEcUIbaBlYXRpWeBmd8fDE[/FLASH]

It's amazing how you can speak right to my heart
Without saying a word, you can light up the dark
Try as I may I could never explain
What I hear when you don't say a thing

The smile on your face lets me know that you need me
There's a truth in your eyes saying you'll never leave me
The touch of your hand says you'll catch me whenever I fall
You say it best.. when you say nothing at all

All day long I can hear people talking out loud
But when you hold me near, you drown out the crowd (the crowd)
Try as they may they can never define
What's been said between your heart and mine

The smile on your face lets me know that you need me
There's a truth in your eyes saying you'll never leave me
The touch of your hand says you'll catch me whenever I fall
You say it best.. when you say nothing at all

The smile on your face lets me know that you need me
There's a truth in your eyes saying you'll never leave me
The touch of your hand says you'll catch me whenever I fall
You say it best.. when you say nothing at all

(You say it best when you say nothing at all
You say it best when you say nothing at all..)

The smile on your face
The truth in your eyes
The touch of your hand
Let's me know that you need me..
 
Right Here Waiting For You - Richard Marx

[FLASH]https://static.mp3.zing.vn/skins/mp3_main/flash/player/mp3Player_skin1.swf?xmlurl=https://mp3.zing.vn/blog?ZS8yNC9lMjQxNTA5N2FiMTM5ODM2YzRiOGU3NDk3NjQ2ZjE5My5cUIbaBmUsICDN8UmlnaHQgSGVyZSBXYWl0aW5nIEZvInagaMEmUsICiBZWeB3V8UmljaGFyZCBNYXJ4fHwx[/FLASH]

[FLASH]https://static.mp3.zing.vn/skins/mp3_main/flash/player/mp3Player_skin1.swf?xmlurl=https://mp3.zing.vn/blog?MC9jNS8wYzU2ODU2MmY2OGY3NDU1NWZlZjFjNjgzYTJhY2YyZS5cUIbaBmUsICDN8UmlnaHQgaGVyZSB3YWl0aW5nIGZvInagaMEmUsICiB5WeB3V8UmljaGFyZCBNYXJ4fHwx[/FLASH]


Oceans apart day after day
And I slowly go insane
I hear your voice on the line
But it doesn't stop the pain

If I see you next to never
How can we say forever

Wherever you go
Whatever you do
I will be right here waiting for you
Whatever it takes
Or how my heart breaks
I will be right here waiting for you

I took for granted, all the times
That I thought would last somehow
I hear the laughter, I taste the tears
But I can't get near you now

Oh, can't you see it baby
You've got me goin' CrAzY

Wherever you go
Whatever you do
I will be right here waiting for you
Whatever it takes
Or how my heart breaks
I will be right here waiting for you

I wonder how we can survive
This romance
But in the end if I'm with you
I'll take the chance

Oh, can't you see it baby
You've got me goin' cRaZy

Wherever you go
Whatever you do
I will be right here waiting for you
Whatever it takes
Or how my heart breaks
I will be right here waiting for you
 
Just when I believed I couldn't ever want for more
This ever changing world pushes me through another door
I saw you smile and my mind could not erase the beauty of your face
Just for a while won't you let me shelter you

(Chorus)
Hold onto the night
Hold onto the memories
I wish that I could give you something more
and I could be yours

How do we explain something took us by suprise
Promises invade love that is real but in disguise
What happens now do we break another rule
and let our lovers play the fool
I don't know how to stop feeling this way...

(Chorus)
Hold onto the night
Hold onto the memories
If only I could give you something more
Well, I think that I've been true to everybody else but me
and the way I feel about you makes my heart long to be free
Everytime I look into your eyes I'm helplessly aware
That the someone ive been searching for is right there...

Hold onto the night
Hold onto the memories
I wish that I could give you more
whoa...
Hold onto the night

 

One More Time_RICHARD MARX

Nothing I must do
Nowhere I should be
No one in my life to answer to but me

No more candlelight
No more purple skies
No one to be near, as my heart slowly dies

If I could hold you one more time
Like in the days when you were mine
I'd look at you till I was blind
So you would stay
I'd say a prayer each time you smiled
Cradle the moments like a child
I'd stop the world if only I could hold you
one more time

I've memorized your face
I know your touch by heart
Still lost in your embrace
I dream of where you are

If I could hold you one more time
Like in the days when you were mine
I'd look at you till I was blind
So you would stay
I'd say a prayer each time you smiled
Cradle the moments like a child
I'd stop the world if only I could
hold you one more time
One more time

Một lần nữa

Bây giờ...anh cần phải làm gì?
Bây giờ...anh phải đi về đâu?
Không một ai...trong thế giới này..
Có thể trả lời anh...
Nhưng anh....

Ánh sáng của những cây nến
Nay đã ko còn ....
Những khung trời hoa mộng
Giờ còn lại gì....
Ko còn ai ở bên anh...
Kể cả em..
Trái tim anh đang chết dần chết mòn
Từng ngày..từng ngày...
Em nào có biết?

Nếu anh có thể ôm em vào lòng...
.........
 


Mỗi khi tôi mệt mỏi bởi những giằng xé nội tâm
Em tạo cho tôi cảm giác đam mê khi mà lý trí tôi như đang treo trên sợi chỉ
Tôi đã lạc lối nhưng dường như em vẫn hiểu ôm em thật chặt vào lòng.
Mãi mãi anh là của em
Mãi mãi anh là của em ôm em vào lòng, để có thể biết là
Tôi đang nắm giữ một vận mệnh mà Thượng Đế đã trao
Tôi cố gắng cho em thấy bằng mọi cách tôi có thể (Rằng)
Mãi mãi anh là của em
Mãi mãi anh là của em
Bây giờ tôi có thể xóa đi mọi âu lo và tin chắc rằng
Mình không còn cô đơn nữa
Giá như tôi biết trước được em luôn ở đó
Luôn luôn
Cho đến ngày đại dương không còn sóng vỗ
Mãi mãi anh là của em
Mãi mãi anh là của em

St
 
Sửa lần cuối bởi điều hành viên:

Boulevard

I don’t know why, You said goodbye
Just let me know you didn’t go forever my love
Please tell me why, You make me cry
I beg you please on my knees if that's what you want me to

Chorus:
Never knew that it would go so far
When you left me on that boulevard
Come again you would release my pain
And we could be lovers again

Just one more chance, Another dance
And let me feel it isn’t real that I’ve been losing you
The sun will rise, Within your eyes
Come back to me and we will be happy together

Chorus

Maybe today, I’ll make you stay
A little while just for a smile and love together
For I will show, A place I know
In Tokyo where we could be happy forever

Chorus

Chorus

.........

Em không nhớ mình đã khóc nhiều như thế nào,
khi anh nói ra lời chia tay,
trái tim em dường muốn vỡ vụn khi nghe những lời ấy,
anh nói cho em biết tại sao vậy chứ,
tại sao hả anh,
em nào có làm điều gì sai,
em cũng chẳng để anh buồn vì em một lần nào,
nhưng anh đã làm em khóc vì anh,
em đã khóc như mình chưa từng khóc bao giờ,
cái khoảng khắc ấy,
em thậm chí có thể quỳ xuống chân anh,
để cầu mong anh suy nghĩ lại,
về tình cảm mà ta đã đắp xây,
thế nhưng, em không ngờ mọi chuyện lại đi quá xa như thể,
anh đã ra đi mà chẳng thèm ngoảnh mặt lại.
mỗi ngày mặt trời vẫn mọc,
đỏ rực từ đằng đông,
sao trong đôi mắt phủ đầy tuyết trắng của môt mùa đông ảm đạm và giá lạnh.
nỗi đau trong em sẽ chẳng thể nào nhạt nhòa,
anh sẽ chẳng bao giờ biết được,
và anh sẽ càng sẻ bao giờ trở lại để giúp em xoa dịu nỗi đau ấy,
dù chỉ một lần,
em đã dự định ra nhiều kế hoạch trên con đường tình yêu của chúng ta,
nhưng tất cả giờ đây đã bay theo gió ngàn xa.


..........


Anh không hiểu vì sao em lại nói lời chia tay
Người yêu dấu ơi, hãy bảo anh rằng em sẽ không ra đi mãi mãi
Tại sao thế em, tại sao em lại muốn làm anh khóc
Anh van em đấy, và nếu em muốn, anh sẵn sàng quì xuống đây, em ơi..
Anh đã không ngờ rằng điều đó lại xảy ra nhanh đến thế
Khi em bước đi, bỏ mình anh đứng lại giữa đại lộ
Trở lại đi em, hãy giải thoát cho nỗi đau của anh
Và chúng ta sẽ trở lại là cặp tình nhân hạnh phúc

Một lần nữa thôi
Hãy cho anh có cơ hội được nhảy cùng em
Để anh cảm thấy đó không phải là sự thật, rằng anh đang mất em
Ánh mặt trời sẽ rực rỡ trong mắt em
Khi em trở lại bên anh, và chúng ta sẽ yêu nhau mãi

St
 

Air Supply - Goodbye - classic 90's pop ballad

I can see the pain living in your eyes
And I know how hard you try
You deserve to have so much more
I can feel your heart and I sympathize
And I'll never criticize
All you've ever meant to my life

I don't want to let you down
I don't want to lead you on
i don't want to hold you back
From where you might belong

You would never ask me why
My heart is so disguised
I just can't live a lie anymore
I would rather hurt myself
Than to ever make you cry
There's nothing left to say but goodbye

You deserve the chance at the kind of love
I'm not sure i'm worthy of
Losing you is painful to me

I don't want to let you down
I don't want to lead you on
i don't want to hold you back
From where you might belong

You would never ask me why
My heart is so disguised
I just can't live a lie anymore
I would rather hurt myself
Than to ever make you cry
There's nothing left to say but goodbye

You would never ask me why
My heart is so disguised
I just can't live a lie anymore
I would rather hurt myself
Than to ever make you cry
There's nothing left to try
Though it's gonna hurt us both
There's no other way than to say goodbye

[FLASH]https://static.mp3.zing.vn/skins/mp3_main/flash/player/mp3Player_skin1.swf?xmlurl=https://mp3.zing.vn/blog?Yy9jYS9jY2E4OTUyODI1ODEyYWNjOGY1YmUzMTk3NjNmMjdhMi5cUIbaBmUsICDN8R29vInagaMEZGJ5ZXxBaXIgU3VwmUsICGx5fHwx[/FLASH]

Anh có thể thấy nỗi buồn đau
vương trong đôi mắt em,
và anh biết em đã cố gắng thật nhiều,
em xứng đáng nhận được nhiều hơn thế.
Anh có thể cảm nhận được trái tim em
và anh đồng cảm cùng em,
chẳng bao giờ anh trách cứ.
Em là tất cả ý nghĩa của đời anh!.........

.......

(Mời các bạn dịch tiếp nhé!)

St
 

VnKienthuc lúc này

Không có thành viên trực tuyến.

Định hướng

Diễn đàn VnKienthuc.com là nơi thảo luận và chia sẻ về mọi kiến thức hữu ích trong học tập và cuộc sống, khởi nghiệp, kinh doanh,...
Top