Mẫu câu trong tuần
안 봐도 비디오지 (Không nhìn cũng thừa biết)
[Àn-bòa-đô-bì-đi-ô-dì]
Phân tích
Được dùng để khẳng định với đối phương rằng sự việc đang được nhắc tới là chuyện bình thường và đương nhiên tới mức không cần nhìn trực tiếp cũng có thể tưởng tượng ra được.
안 không
보다 nhìn
-아/어도 cũng
비디오...
Mẫu câu trong tuần
에취! (Hắt xì!)
[Ế-chùy]
Phân tích
Là từ chỉ tiếng động phát ra khi hắt xì hơi.
Cách diễn đạt
* Một số từ chỉ âm thanh khác trong tiếng Hàn
Âm thanh Tiếng Hàn Tiếng Việt
Tiếng ho 콜록 콜록 Khù khụ
Tiếng ngáp 하암 Oáp
Tiếng ngáy 드르렁 Khò khò
Tiếng bụng sôi 꼬르륵 Ùng ục
* Động từ...
Mẫu câu trong tuần
할 수 없지 (Đành vậy thôi chứ biết làm sao)
[Hal-su-ợp-gì]
Phân tích
Được dùng khi người nói tỏ ý không còn cách nào khác, đành chấp nhận hoàn cảnh, lý do mà đối phương đưa ra.
하다 làm
ㄹ/을 수 없다 không thể
-지 đuôi câu thân mật diễn giải một sự thật nào đó một cách tích cực
* 하다 + ㄹ...
Viết bài
Mở đầu
Đây không phải là một đoạn mở đầu dài dòng giới thiệu sự việc, nhân vật, hay vấn đề, mà là ngược lại. “Catch phrase”: nó phải tóm được độc giả! Đây là một trong những đoạn khó viết nhất trong một bài báo. Những không phải bao giờ phóng viên cũng có cảm hứng khi đặt bút viết...
Mọi ý tưởng, giải pháp được khuyến khích trình bày dưới dạng viết. Chưa bàn đến hình thức trình bày, văn phong, từ ngữ sử dụng… các nhà điều hành đều coi trọng chữ trên giấy hơn lời nói.
Thói quen của người đọc
1. Lật qua
Độc giả sẽ lựa chọn dọc cái gì bằng cách lật qua các trang báo. Không...
Mẫu câu trong tuần
가만히 있어요 (Ở yên đó)
[Gà-man-hi-ịt-sờ-yồ]
Phân tích
Được dùng để yêu cầu đối phương giữ nguyên vị trí, trạng thái, không được hành động hay không được nói gì.
가만히 không cử động, không nói gì
있다 ở, tồn tại
* 있다 + đuôi câu kính trọng thân mật –아요/어요 = 있어요
(있다 có nguyên âm “ㅣ” nên...
Mẫu câu trong tuần
저 왔어요 (Con về rồi đây ạ)
[Dờ-oạt-sờ-yồ]
Phân tích
Được dùng để thông báo với đối phương rằng mình đã tới hay về địa điểm mà đối phương đang ở
저 Tôi, em, con, cháu
오다 đến
- 저 + 오다 + đuôi câu quá khứ kính trọng thân mật “-았어요/-었어요
= 저 왔어요
* 오다 có âm tiết “ㅗ” nên kết hợp với...
Mẫu câu trong tuần
내 말이 (Thế mới nói)
[Nè-ma-rì]
Phân tích
Được sử dụng để tỏ ý đồng tình với lời nói của đối phương.
내 của tôi
말 lời nói
이 từ bổ trợ đứng sau danh từ làm chủ ngữ trong câu
* 내 말이 = Lời nói của tôi / Thế mới nói
Cách diễn đạt
* Cách tỏ sự đồng tình “Thế mới nói” ở dạng câu...
Khi những nốt nhạc piano ngân lên thánh thót trong đêm lòng tôi lại nôn nao bồi hồi. Ngoài kia, những làn gió se se lạnh báo hiệu mùa sắp sang. Lại một mùa nữa. Lại một màu vàng thu phai trải dài miên man. Và tuổi trẻ lại một lần nữa thổn thức và xốn xang... Nhưng, thời thanh niên ở đâu ?
Tôi...
Văn hóa Truyền thống và hiện đại
Nói đến truyền thống và hiện đại là nói đến sự cũ và mới trong sự phát triển, và thường cái mới chiến thắng, thậm chí xóa bỏ cái cũ. Thế nhưng trong lĩnh vực văn hóa lại hoàn toàn trái ngược bởi một đất nước, một dân tộc như một ngôi nhà lớn của một cộng đồng...
Văn hóa thể hiện trong: ĂN - UỐNG - MẶC - ĐI LẠI - SINH HOẠT - ...
----
Triết Lý Việt Trong Văn Hóa Ẩm Thực
1 Abstract
2 2. Ðạo Sống và Ðạo Ăn
2.1 2.1. Ăn Uống Như Là Một Ðạo Sống
2.2 2.2. Ăn Uống và Phép Tắc Xã Hội
2.3 2.3. Ăn: Biểu Hiệu Toàn Diện Sinh Sống
2.4 2.4. Phân Tích Những Ðặc...