1. Khả năng xảy ra
Mức độ của khả năng: Cả hai từ đều nói về khả năng của một sự việc, nhưng chúng ta dùng might khi khả năng xảy ra thấp (dưới 50%), còn dùng may khi khả năng xảy ra cao hơn (trên 50%). Ví dụ:
Cả may và might đều có thể dùng để xin phép, nhưng might thì nhún nhường và lịch sự hơn:
3. Chúc tụng
May (chứ không phải might) có thể dùng để chúc tụng hay nói về hi vọng:
Thỉnh thoảng chúng ta muốn cho ai đó một lựa chọn tối ưu, chúng ta cũng có thể dùng may/might as well:
Sưu tầm.
Mức độ của khả năng: Cả hai từ đều nói về khả năng của một sự việc, nhưng chúng ta dùng might khi khả năng xảy ra thấp (dưới 50%), còn dùng may khi khả năng xảy ra cao hơn (trên 50%). Ví dụ:
- I may go to Saigon tomorrow (khả năng cao)
- She is a very busy, but I hope she might join us tomorrow (khả năng xảy ra thấp)
- Thay vì nói: Don’t break bottle. Perhaps you would get hurt
- Chúng ta có thể nói gọn hơn: Don’t break bottle. You might get hurt
- Hoặc: If the patient went to bed for an hour, she might feel better
- If the weather was good, I might have gone out yesterday
- Không nên nói: May you go shopping tonight?
- Nên nói: Are you likely to go shopping tonight?
- Hoặc nên nói: Might you go shopping tonight?
Cả may và might đều có thể dùng để xin phép, nhưng might thì nhún nhường và lịch sự hơn:
- May I open the door?
- I wonder if I might have a little more wine
- Students may not use this lecture theatre
- Students must not use this lecture theatre
- The professor says that we may use this lab
- The professor told me that we might use his office for this seminar
3. Chúc tụng
May (chứ không phải might) có thể dùng để chúc tụng hay nói về hi vọng:
- May you both be very happy (chúc mừng đôi uyên ương hay gì đó)
- May God be with you (cầu nguyện thánh thần gì đó!)
- May she rest in peace (cầu nguyện cho người quá cố)
- Thay vì nói: Even if he is clever, he hasn’t got much common sense
- Có thể nói: He may be clever, but he hasn’t got much common sense
- You might/may be my boss, but that doesn’t mean you are better than me
Thỉnh thoảng chúng ta muốn cho ai đó một lựa chọn tối ưu, chúng ta cũng có thể dùng may/might as well:
- It is so boring today. We may as well go home.
- We might as well go out (hàm ý nói chẳng có việc gì xứng đáng hơn là đi chơi)Nhưng khi nói: We’d better go out thì hàm ý nói chúng ta phải đi chơi.
Sưu tầm.