Trang chủ
Bài viết mới
Diễn đàn
Bài mới trên hồ sơ
Hoạt động mới nhất
VIDEO
Mùa Tết
Văn Học Trẻ
Văn Học News
Media
New media
New comments
Search media
Đại Học
Đại cương
Chuyên ngành
Triết học
Kinh tế
KHXH & NV
Công nghệ thông tin
Khoa học kĩ thuật
Luận văn, tiểu luận
Phổ Thông
Lớp 12
Ngữ văn 12
Lớp 11
Ngữ văn 11
Lớp 10
Ngữ văn 10
LỚP 9
Ngữ văn 9
Lớp 8
Ngữ văn 8
Lớp 7
Ngữ văn 7
Lớp 6
Ngữ văn 6
Tiểu học
Thành viên
Thành viên trực tuyến
Bài mới trên hồ sơ
Tìm trong hồ sơ cá nhân
Credits
Transactions
Xu: 0
Đăng nhập
Đăng ký
Có gì mới?
Tìm kiếm
Tìm kiếm
Chỉ tìm trong tiêu đề
Bởi:
Hoạt động mới nhất
Đăng ký
Menu
Đăng nhập
Đăng ký
Install the app
Cài đặt
Chào mừng Bạn tham gia Diễn Đàn VNKienThuc.com -
Định hướng Forum
Kiến Thức
- HÃY TẠO CHỦ ĐỀ KIẾN THỨC HỮU ÍCH VÀ CÙNG NHAU THẢO LUẬN Kết nối:
VNK X
-
VNK groups
| Nhà Tài Trợ:
BhnongFood X
-
Bhnong groups
-
Đặt mua Bánh Bhnong
QUỐC TẾ
CHÂU ÂU
Anh Quốc
Hỏi đáp Tiếng Anh
Xem giúp mình dịch thế này đúng ko
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Trả lời chủ đề
Nội dung
<blockquote data-quote="Dương Nhi" data-source="post: 107211" data-attributes="member: 174509"><p>Có rất nhiều cách dịch trong 1 câu.........quan trọng là bạn xác định được chủ ngữ, vị ngữ, các từ loại và đặt vị trí đúng cho nó là ok</p><p>Giả sử như câu <span style="font-size: 15px"><span style="color: #0000cd">My job is to note, manage issues related to money and finance of the company.</span></span></p><p> <span style="font-size: 15px"><span style="font-size: 15px">Anh Chì viết đúng, nhưng bạn có thể viết lại theo cách khác: My job is the noting, managing problems which related to the money and the finance of the company</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-size: 15px">Anh Chì dùng cấu trúc BE TO V.......nhưng tôi dùng cấu trúc <span style="font-size: 15px">Sth be Sth </span>để định nghĩa <img src="https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/72x72/1f642.png" class="smilie smilie--emoji" loading="lazy" width="72" height="72" alt=":)" title="Smile :)" data-smilie="1"data-shortname=":)" /></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-size: 15px">Và which chỉ là đại từ quan hệ, có cũng dc, mà không có cũng dc, vì thế khi bạn dịch 1 câu nào đó, bạn k nhất thiết phải theo đúng 1 cấu trúc, mà có thể viết theo nhiều cấu trúc, quan trọng nó phải chuẩn với ngữ pháp và nghĩa <img src="https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/72x72/1f642.png" class="smilie smilie--emoji" loading="lazy" width="72" height="72" alt=":)" title="Smile :)" data-smilie="1"data-shortname=":)" /></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-size: 15px">Đặc biệt, người Việt Nam khi dịch từ tiếng anh sang tiếng việt, rất hay dịch theo kiểu từ ghép từ, bạn nên chú ý tới trình tự sắp xếp và chức năng của từ là sẽ viết được ok <img src="https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/72x72/1f642.png" class="smilie smilie--emoji" loading="lazy" width="72" height="72" alt=":)" title="Smile :)" data-smilie="1"data-shortname=":)" /></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-size: 15px">Chúc thành công <img src="https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/72x72/1f642.png" class="smilie smilie--emoji" loading="lazy" width="72" height="72" alt=":)" title="Smile :)" data-smilie="1"data-shortname=":)" /></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-size: 15px"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"></span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Dương Nhi, post: 107211, member: 174509"] Có rất nhiều cách dịch trong 1 câu.........quan trọng là bạn xác định được chủ ngữ, vị ngữ, các từ loại và đặt vị trí đúng cho nó là ok Giả sử như câu [SIZE=4][COLOR=#0000cd]My job is to note, manage issues related to money and finance of the company.[/COLOR] [SIZE=4]Anh Chì viết đúng, nhưng bạn có thể viết lại theo cách khác: My job is the noting, managing problems which related to the money and the finance of the company Anh Chì dùng cấu trúc BE TO V.......nhưng tôi dùng cấu trúc [SIZE=4]Sth be Sth [/SIZE]để định nghĩa :) Và which chỉ là đại từ quan hệ, có cũng dc, mà không có cũng dc, vì thế khi bạn dịch 1 câu nào đó, bạn k nhất thiết phải theo đúng 1 cấu trúc, mà có thể viết theo nhiều cấu trúc, quan trọng nó phải chuẩn với ngữ pháp và nghĩa :) Đặc biệt, người Việt Nam khi dịch từ tiếng anh sang tiếng việt, rất hay dịch theo kiểu từ ghép từ, bạn nên chú ý tới trình tự sắp xếp và chức năng của từ là sẽ viết được ok :) Chúc thành công :) [/SIZE] [/SIZE] [/QUOTE]
Tên
Mã xác nhận
Gửi trả lời
QUỐC TẾ
CHÂU ÂU
Anh Quốc
Hỏi đáp Tiếng Anh
Xem giúp mình dịch thế này đúng ko
Top