Trang chủ
Bài viết mới
Diễn đàn
Bài mới trên hồ sơ
Hoạt động mới nhất
VIDEO
Mùa Tết
Văn Học Trẻ
Văn Học News
Media
New media
New comments
Search media
Đại Học
Đại cương
Chuyên ngành
Triết học
Kinh tế
KHXH & NV
Công nghệ thông tin
Khoa học kĩ thuật
Luận văn, tiểu luận
Phổ Thông
Lớp 12
Ngữ văn 12
Lớp 11
Ngữ văn 11
Lớp 10
Ngữ văn 10
LỚP 9
Ngữ văn 9
Lớp 8
Ngữ văn 8
Lớp 7
Ngữ văn 7
Lớp 6
Ngữ văn 6
Tiểu học
Thành viên
Thành viên trực tuyến
Bài mới trên hồ sơ
Tìm trong hồ sơ cá nhân
Credits
Transactions
Xu: 0
Đăng nhập
Đăng ký
Có gì mới?
Tìm kiếm
Tìm kiếm
Chỉ tìm trong tiêu đề
Bởi:
Hoạt động mới nhất
Đăng ký
Menu
Đăng nhập
Đăng ký
Install the app
Cài đặt
Chào mừng Bạn tham gia Diễn Đàn VNKienThuc.com -
Định hướng Forum
Kiến Thức
- HÃY TẠO CHỦ ĐỀ KIẾN THỨC HỮU ÍCH VÀ CÙNG NHAU THẢO LUẬN Kết nối:
VNK X
-
VNK groups
| Nhà Tài Trợ:
BhnongFood X
-
Bhnong groups
-
Đặt mua Bánh Bhnong
KHOA HỌC XÃ HỘI
NGÔN NGỮ HỌC
Ngôn ngữ học ứng dụng
Vẻ đẹp của tiếng Việt
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Trả lời chủ đề
Nội dung
<blockquote data-quote="Hide Nguyễn" data-source="post: 17866" data-attributes="member: 6"><p><em><strong><span style="color: Blue"><span style="font-size: 15px">Cái đẹp trong ngôn ngữ Trịnh Công Sơn </span></span></strong></em></p><p> </p><p> </p><p>Có người gọi Trịnh Công Sơn là thi sĩ. Tôi không cho là như vậy. Ông có làm thơ, và trong những câu nhạc của ông ta nhặt được những ý thơ và cả những câu thơ thật là đẹp nữa, nhưng ông mãi mãi là nhạc sĩ, không phải là thi sĩ. (Cũng như ông có vẽ tranh, nhưng không phải họa sĩ). </p><p></p><p>Nếu ông chỉ làm thơ, tôi không chắc ông sẽ được bao nhiêu người biết tên. Không có ông, ta còn nhiều thi sĩ khác. Nhưng chỉ có một TCS thôi. Tôi có đọc ít bài thơ ông, có bài hay, nhưng vẫn không gây cho tôi ấn tượng nào rõ nét lắm, nghĩa là dưới mỗi bài thơ ông không để lại dấu ấn đậm nét nào có khắc tên ông. Thế nhưng nhạc của ông thì đúng là nhạc TCS. Dường như chỉ khi ông viết lời nhạc, cái thi hứng mới trào ra, những lời ấy như hóa thành thơ, và nhạc lẫn thơ bay lên. Người nghe đôi lúc khó phân biệt những câu dưới đây là nhạc hay thơ, là thơ hay nhạc, vì nhạc thơ, thơ nhạc quyện lẫn vào nhau: </p><p></p><p><span style="color: blue"><em>Ta vẫn mong, ta chờ mãi trong từng ngày quạnh hiu</em></span></p><p><span style="color: blue"><em></em></span></p><p><span style="color: blue"><em>Ta vẫn mong em về đây cho đời bày cuộc vui... </em></span></p><p></p><p>(Rừng Xưa Đã Khép)</p><p></p><p><span style="color: blue"><em>Vườn năm xưa em đã đến, nay trăng quá vô vi</em></span></p><p><span style="color: blue"><em></em></span></p><p><span style="color: blue"><em>Giọt sương khuya rụng xuống lá, như chân ai lần về... </em></span></p><p></p><p>(Nguyệt Ca) </p><p></p><p><span style="color: blue"><em>Ta nghe nghìn giọt lệ, rớt xuống thành hồ nước long lanh... </em></span></p><p></p><p>(Như Cánh Vạc Bay) </p><p></p><p><span style="color: blue"><em>Những giọt mưa, những nụ hoa, hẹn hò gặp nhau trước sân nhà... </em></span></p><p></p><p>(Bốn Mùa Thay Lá) </p><p></p><p><span style="color: blue"><em>Sau lưng ngày con gái. Môi son đừng biếng lười. Cho ta còn mãi mãi. </em></span></p><p><span style="color: blue"><em></em></span></p><p><span style="color: blue"><em>Chút mùi phấn hương bay... </em></span></p><p>(Yêu Dấu Tan Theo)</p><p></p><p></p><p></p><p>Lời TCS hay đến mức, ở một đôi bài, nhạc không bắt kịp lời. Gặp phải những bài như thế tôi vẫn cứ tiếc, và đôi lúc nghĩ rằng ông ghép nhạc vào lời hơn là ghép lời vào nhạc. Những <span style="color: DarkOrchid">Nắng Thủy Tinh, Như Cánh Vạc Bay, Ru Ta Ngậm Ngùi, Yêu Dấu Tan Theo, Nguyệt Ca, Đêm Thấy Ta Là Thác Đổ</span>... là những bài thơ hơn là những bài nhạc. “Nắng Thủy Tinh” hoặc “Nhìn Những Mùa Thu Đi” chẳng hạn là những bài đẹp cả về lời thơ lẫn ý nhạc. Những nốt nhạc mềm mại rót xuống ở cuối câu “đưa em về nắng vương nhè nhẹ...”, nghe sao mà “nhè nhẹ”. Và tiếng hát Khánh Ly, Lệ Thu quấn quýt, đan quyện vào nhau đã luôn luôn là những tiếng hát của một mùa nào lãng mạn, ru tôi trong chiếc nôi đời êm ái, nhìn những cụm mây mùa thu bay đi, bay đi. </p><p></p><p>Trong nhạc TCS không phải chỉ có thơ mà còn có cả tranh vẽ nữa, và những bức tranh sinh động của ông cũng thể hiện qua những lời nhạc giàu hình ảnh, có khi chỉ là những nét ký họa, có khi là những bức tranh cảnh vật đầy mầu sắc, có khi là những bức chân dung của... <span style="color: Blue"><em>“người về soi bóng mình, giữa tường trắng lặng câm”</em></span>, hoặc những tranh tĩnh vật như <span style="color: blue"><em>“... thấy đời là những quán không, bàn im hơi bên ghế ngồi”, </em></span>và còn có cả những bức vẽ trừu tượng nữa. Thử dạo qua một vòng phòng tranh TCS:</p><p></p><p><span style="color: blue"><em>Hồ Tây chiều thu mặt nước vàng lay, bờ xa mời gọi. Mầu sương thương nhớ, bầy sâm cầm nhỏ vỗ cánh mặt trời...</em></span></p><p> (Nhớ Mùa Thu Hà Nội)</p><p></p><p><span style="color: blue"><em>Mây và tóc em bay trong chiều gió lộng, trời làm cơn mưa xanh dưới những hàng me... </em></span>(Tuổi Đời Mênh Mông)</p><p></p><p><span style="color: blue"><em>Trong lòng phố mưa đêm trói chân, dưới hiên nhìn nước dâng tràn, phố bỗng là dòng sông uốn quanh... </em></span></p><p>(Em Còn Nhớ Hay Em Đã Quên)</p><p></p><p>Một vài bức khác, đòi hỏi cần có chút tưởng tượng:</p><p></p><p><span style="color: blue"><em>Ta thấy em trong tiền kiếp với cọng buồn cỏ khô. Ta thấy em đang ngồi khóc khi rừng chiều đổ mưa...</em></span></p><p> (Rừng Xưa Đã Khép) </p><p></p><p><span style="color: blue"><em>Dòng nước mắt sẽ bay trong trời, làm cơn mưa rớt trên chăn gối, lời cỏ cây hát trên da người... </em></span></p><p>(Hãy Khóc Đi Em)</p><p></p><p>Có rất nhiều những bức vẽ giàu hình ảnh và màu sắc như vậy.</p><p></p><p></p><p>Cái đẹp, cái hay có khi chỉ nằm ở một chữ trong câu hát, như là chữ “suốt” trong những câu dưới đây chẳng hạn: </p><p></p><p><span style="color: blue"><em>Ngọn gió hoang vu thổi suốt xuân thì... </em></span></p><p>(Một Cõi Đi Về)</p><p></p><p><span style="color: blue"><em>Gọi tên em mãi suốt cơn mê này...</em></span></p><p> (Hạ Trắng)</p><p></p><p><span style="color: blue"><em>Đường đi suốt mùa nắng lên thắp đầy... </em></span></p><p>(Hạ Trắng)</p><p></p><p><span style="color: blue"><em>Hãy nghiêng đời xuống, nhìn suốt một mối tình...</em></span> </p><p>(Để Gió Cuốn Đi)</p><p></p><p><span style="color: blue"><em>Lá hát như mưa suốt con đường đi... </em></span></p><p>(Em Còn Nhớ Hay Em Đã Quên)</p><p></p><p><span style="color: blue"><em>Rọi suốt trăm năm một cõi đi về...</em></span></p><p> (Một Cõi Đi Về)</p><p></p><p>Chữ “suốt” ở câu trên hay đến vậy lại bị một số ca sĩ đổi thành “xuống” thì quả là “nỗi đau phiền muộn” cho những người yêu nhạc TCS. Tương tự, trong “Hướng Về Hà Nội” của Hoàng Dương, ở câu hát “thanh bình tiếng guốc reo vui...”, tiếng “guốc” bị một số ca sĩ đổi thành tiếng “hát” cũng là một “nỗi đau” khác, vừa vô nghĩa (tiếng hát làm sao mà reo được), vừa không nghe ra được những âm thanh rộn rã rất “thanh bình” trong tiếng guốc khua vang trên những vỉa hè, đường phố Hà nội, và hình ảnh thướt tha của những tà “áo mầu tung gió chơi vơi”. Hát sai một chữ làm hỏng một câu nhạc, có khi cả một bài nhạc.</p><p></p><p>Có những bài nhạc tôi chắc là TCS thích, vì vẫn nghe ông nhắc đến, nhưng lại ít có người hát, ít có người nghe. Có khi ông muốn nói nhiều quá, người nghe lại ít chịu nghe. Những bài hát được ông lồng vào những triết lý, những thiền vị chẳng hạn, dường như ít được thành công, hiểu theo nghĩa ít được phổ biến. Người nghe dễ đón nhận hơn nếu chỉ một vài nét chấm phá và một chút thi vị: <span style="color: blue"><em>“Yêu em lòng chợt từ bi bất ngờ...” </em></span>(Ru Em), hoặc <span style="color: blue"><em>“Cuộc đời đó có bao lâu mà hững hờ...” </em></span>(Mưa Hồng).</p><p></p><p>Cái đẹp còn ở những lời tả tình tả cảnh về một quê hương, một nơi chốn thân quen trong mỗi trái tim người Việt:</p><p></p><p><span style="color: blue"><em>Chiều trên quê hương tôi, có những chốn riêng cho mọi người, những con đường lứa đôi, những góc hè phố vui... </em></span></p><p>(Chiều Trên Quê Hương Tôi)</p><p></p><p>Hoặc: ...<span style="color: blue"><em> quê nhà đó năm xưa có em, có bóng dừa, có câu hò, có con đò chở nắng mưa đi.”</em></span> (Em Còn Nhớ Hay Em Đã Quên) </p><p></p><p>Thật khó mà viết được những lời đẹp đến vậy nếu không có trái tim nặng trĩu tình yêu quê hương. <span style="color: Red"><em>“TCS đã hát về quê hương đất nước bằng cả tấm lòng của một đứa con biết vui tận cùng những niềm vui, và đau tận cùng những nỗi đau của tổ quốc mẹ hiền,” </em></span>Văn Cao đã viết về ông như vậy. </p><p></p><p>“<span style="color: Purple">Đời Gọi Em Biết Bao Lần”, “Vì Tôi Cần Thấy Em Yêu Đời”, và “Tuổi Đời Mênh Mông”</span> nữa...., là những bài hát thể hiện cái đẹp của lòng nhân ái. </p><p></p><p>Tôi có nghe đâu đó nói rằng nhạc TCS được cả người Nhật yêu thích, hoặc được dịch ra thứ tiếng này tiếng nọ. Tôi không tin lắm. Phải đau cái đau của thân phận máu đỏ da vàng, của một đất nước chìm ngập trong khói lửa chiến tranh, phải mang trong tim mình một quê hương rách nát, phải nghe được những lời “đại bác ru đêm”, phải thấy được “từng vùng thịt xương có mẹ có em”, phải thấy được xác những người lính chết vội chết vàng, “nằm chết như mơ”, và còn phải sống phải yêu thiết tha, sôi nổi trong những máu xương lửa đạn ấy, nghĩa là phải có trái tim hòa cùng một nhịp đập với trái tim người Việt mới nghe ra được từng lời nhạc TCS thấm vào từng mạch máu, từng tế bào. Nếu họ có tìm đến TCS, nhiều lắm cũng chỉ để “khảo sát một hiện tượng” được nhiều người Việt nói đến. Còn nếu nói rằng họ chỉ yêu thích những tình khúc TCS, tôi cũng còn chút ngờ vực cho đến khi có ai đó nói rằng có thể chuyển dịch được những lời nhạc của ông sang thứ tiếng nào đó để người ngoại quốc có thể hiểu được thế nào là <em><span style="color: Blue">“tóc em từng sợi nhỏ, rớt xuống đời làm sóng lênh đênh”</span></em>. </p><p></p><p></p><p></p><p>Ngôn ngữ TCS quả đã làm giàu và đẹp thêm cho kho tàng tiếng Việt, hoặc ít ra có thể nói mà không sợ lầm, ông là người viết lời đẹp nhất cho những ca khúc. Những lời đó trước đây và cả về sau nữa, tôi tin vậy, chưa từng có ai viết, và cũng không ai bắt chước, không ai làm giả được. (Nếu có hàng mạo hóa, người nghe sẽ nhận ra ngay những TCS “giả”). Như thế thì cái chết của ông, ít nhiều gì cũng gây nên những mất mát và thiệt thòi, ít ra là đối với những người có cái nhìn khách quan về những đóng góp của ông. </p><p></p><p>Tất nhiên không phải mọi ca khúc TCS đều hay cả. Có một số những bài hay, một số những bài trung bình, có bài chỉ nhặt ra được một hai câu, có bài không được kể là nhạc vì không bắt nguồn từ một cảm xúc nào, hoặc được làm theo đơn đặt hàng, như bài hát về công trình xây đắp thủy điện Trị an: “Dòng điện như dòng sông, cho đời một tấm lòng...” chẳng hạn. Cũng nói đến “dòng sông”, cũng nói về “tấm lòng”, nhưng người nghe thấy gượng ép, giả tạo. Những bài nhạc ấy không tồn tại được, không được ai hát. Chúng biến mất ngay khi vừa mới ra đời, và không được người đời nhắc tên. Những bài hát mang một số phận khác. </p><p></p><p>Nghe nhạc TCS giống như là nhấm nháp từng ngụm café hay từng ngụm trà nhỏ, từng ngụm nhỏ thôi, để nghe được cái hương vị đậm đà chầm chậm, từ từ thấm vào đầu lưỡi. Nghe nhạc TCS là phải nghe trong những lúc thư thả, không bận rộn, nghe “không cần vội vã”, nghe với “trái tim thật thà”, để nghe được từng câu, từng chữ, từng lời nhạc khe khẽ, nhẹ nhàng len lỏi, luồn lách vào mọi ngóc ngách trong cơ thể, thấm vào từng mạch máu, chạm khẽ đến trái tim.</p><p> </p><p style="text-align: center">------- <em>Sưu tầm</em>--------</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Hide Nguyễn, post: 17866, member: 6"] [I][B][COLOR=Blue][SIZE=4]Cái đẹp trong ngôn ngữ Trịnh Công Sơn [/SIZE][/COLOR][/B][/I] Có người gọi Trịnh Công Sơn là thi sĩ. Tôi không cho là như vậy. Ông có làm thơ, và trong những câu nhạc của ông ta nhặt được những ý thơ và cả những câu thơ thật là đẹp nữa, nhưng ông mãi mãi là nhạc sĩ, không phải là thi sĩ. (Cũng như ông có vẽ tranh, nhưng không phải họa sĩ). Nếu ông chỉ làm thơ, tôi không chắc ông sẽ được bao nhiêu người biết tên. Không có ông, ta còn nhiều thi sĩ khác. Nhưng chỉ có một TCS thôi. Tôi có đọc ít bài thơ ông, có bài hay, nhưng vẫn không gây cho tôi ấn tượng nào rõ nét lắm, nghĩa là dưới mỗi bài thơ ông không để lại dấu ấn đậm nét nào có khắc tên ông. Thế nhưng nhạc của ông thì đúng là nhạc TCS. Dường như chỉ khi ông viết lời nhạc, cái thi hứng mới trào ra, những lời ấy như hóa thành thơ, và nhạc lẫn thơ bay lên. Người nghe đôi lúc khó phân biệt những câu dưới đây là nhạc hay thơ, là thơ hay nhạc, vì nhạc thơ, thơ nhạc quyện lẫn vào nhau: [COLOR=blue][I]Ta vẫn mong, ta chờ mãi trong từng ngày quạnh hiu Ta vẫn mong em về đây cho đời bày cuộc vui... [/I][/COLOR] (Rừng Xưa Đã Khép) [COLOR=blue][I]Vườn năm xưa em đã đến, nay trăng quá vô vi Giọt sương khuya rụng xuống lá, như chân ai lần về... [/I][/COLOR] (Nguyệt Ca) [COLOR=blue][I]Ta nghe nghìn giọt lệ, rớt xuống thành hồ nước long lanh... [/I][/COLOR] (Như Cánh Vạc Bay) [COLOR=blue][I]Những giọt mưa, những nụ hoa, hẹn hò gặp nhau trước sân nhà... [/I][/COLOR] (Bốn Mùa Thay Lá) [COLOR=blue][I]Sau lưng ngày con gái. Môi son đừng biếng lười. Cho ta còn mãi mãi. Chút mùi phấn hương bay... [/I][/COLOR] (Yêu Dấu Tan Theo) Lời TCS hay đến mức, ở một đôi bài, nhạc không bắt kịp lời. Gặp phải những bài như thế tôi vẫn cứ tiếc, và đôi lúc nghĩ rằng ông ghép nhạc vào lời hơn là ghép lời vào nhạc. Những [COLOR=DarkOrchid]Nắng Thủy Tinh, Như Cánh Vạc Bay, Ru Ta Ngậm Ngùi, Yêu Dấu Tan Theo, Nguyệt Ca, Đêm Thấy Ta Là Thác Đổ[/COLOR]... là những bài thơ hơn là những bài nhạc. “Nắng Thủy Tinh” hoặc “Nhìn Những Mùa Thu Đi” chẳng hạn là những bài đẹp cả về lời thơ lẫn ý nhạc. Những nốt nhạc mềm mại rót xuống ở cuối câu “đưa em về nắng vương nhè nhẹ...”, nghe sao mà “nhè nhẹ”. Và tiếng hát Khánh Ly, Lệ Thu quấn quýt, đan quyện vào nhau đã luôn luôn là những tiếng hát của một mùa nào lãng mạn, ru tôi trong chiếc nôi đời êm ái, nhìn những cụm mây mùa thu bay đi, bay đi. Trong nhạc TCS không phải chỉ có thơ mà còn có cả tranh vẽ nữa, và những bức tranh sinh động của ông cũng thể hiện qua những lời nhạc giàu hình ảnh, có khi chỉ là những nét ký họa, có khi là những bức tranh cảnh vật đầy mầu sắc, có khi là những bức chân dung của... [COLOR=Blue][I]“người về soi bóng mình, giữa tường trắng lặng câm”[/I][/COLOR], hoặc những tranh tĩnh vật như [COLOR=blue][I]“... thấy đời là những quán không, bàn im hơi bên ghế ngồi”, [/I][/COLOR]và còn có cả những bức vẽ trừu tượng nữa. Thử dạo qua một vòng phòng tranh TCS: [COLOR=blue][I]Hồ Tây chiều thu mặt nước vàng lay, bờ xa mời gọi. Mầu sương thương nhớ, bầy sâm cầm nhỏ vỗ cánh mặt trời...[/I][/COLOR] (Nhớ Mùa Thu Hà Nội) [COLOR=blue][I]Mây và tóc em bay trong chiều gió lộng, trời làm cơn mưa xanh dưới những hàng me... [/I][/COLOR](Tuổi Đời Mênh Mông) [COLOR=blue][I]Trong lòng phố mưa đêm trói chân, dưới hiên nhìn nước dâng tràn, phố bỗng là dòng sông uốn quanh... [/I][/COLOR] (Em Còn Nhớ Hay Em Đã Quên) Một vài bức khác, đòi hỏi cần có chút tưởng tượng: [COLOR=blue][I]Ta thấy em trong tiền kiếp với cọng buồn cỏ khô. Ta thấy em đang ngồi khóc khi rừng chiều đổ mưa...[/I][/COLOR] (Rừng Xưa Đã Khép) [COLOR=blue][I]Dòng nước mắt sẽ bay trong trời, làm cơn mưa rớt trên chăn gối, lời cỏ cây hát trên da người... [/I][/COLOR] (Hãy Khóc Đi Em) Có rất nhiều những bức vẽ giàu hình ảnh và màu sắc như vậy. Cái đẹp, cái hay có khi chỉ nằm ở một chữ trong câu hát, như là chữ “suốt” trong những câu dưới đây chẳng hạn: [COLOR=blue][I]Ngọn gió hoang vu thổi suốt xuân thì... [/I][/COLOR] (Một Cõi Đi Về) [COLOR=blue][I]Gọi tên em mãi suốt cơn mê này...[/I][/COLOR] (Hạ Trắng) [COLOR=blue][I]Đường đi suốt mùa nắng lên thắp đầy... [/I][/COLOR] (Hạ Trắng) [COLOR=blue][I]Hãy nghiêng đời xuống, nhìn suốt một mối tình...[/I][/COLOR] (Để Gió Cuốn Đi) [COLOR=blue][I]Lá hát như mưa suốt con đường đi... [/I][/COLOR] (Em Còn Nhớ Hay Em Đã Quên) [COLOR=blue][I]Rọi suốt trăm năm một cõi đi về...[/I][/COLOR] (Một Cõi Đi Về) Chữ “suốt” ở câu trên hay đến vậy lại bị một số ca sĩ đổi thành “xuống” thì quả là “nỗi đau phiền muộn” cho những người yêu nhạc TCS. Tương tự, trong “Hướng Về Hà Nội” của Hoàng Dương, ở câu hát “thanh bình tiếng guốc reo vui...”, tiếng “guốc” bị một số ca sĩ đổi thành tiếng “hát” cũng là một “nỗi đau” khác, vừa vô nghĩa (tiếng hát làm sao mà reo được), vừa không nghe ra được những âm thanh rộn rã rất “thanh bình” trong tiếng guốc khua vang trên những vỉa hè, đường phố Hà nội, và hình ảnh thướt tha của những tà “áo mầu tung gió chơi vơi”. Hát sai một chữ làm hỏng một câu nhạc, có khi cả một bài nhạc. Có những bài nhạc tôi chắc là TCS thích, vì vẫn nghe ông nhắc đến, nhưng lại ít có người hát, ít có người nghe. Có khi ông muốn nói nhiều quá, người nghe lại ít chịu nghe. Những bài hát được ông lồng vào những triết lý, những thiền vị chẳng hạn, dường như ít được thành công, hiểu theo nghĩa ít được phổ biến. Người nghe dễ đón nhận hơn nếu chỉ một vài nét chấm phá và một chút thi vị: [COLOR=blue][I]“Yêu em lòng chợt từ bi bất ngờ...” [/I][/COLOR](Ru Em), hoặc [COLOR=blue][I]“Cuộc đời đó có bao lâu mà hững hờ...” [/I][/COLOR](Mưa Hồng). Cái đẹp còn ở những lời tả tình tả cảnh về một quê hương, một nơi chốn thân quen trong mỗi trái tim người Việt: [COLOR=blue][I]Chiều trên quê hương tôi, có những chốn riêng cho mọi người, những con đường lứa đôi, những góc hè phố vui... [/I][/COLOR] (Chiều Trên Quê Hương Tôi) Hoặc: ...[COLOR=blue][I] quê nhà đó năm xưa có em, có bóng dừa, có câu hò, có con đò chở nắng mưa đi.”[/I][/COLOR] (Em Còn Nhớ Hay Em Đã Quên) Thật khó mà viết được những lời đẹp đến vậy nếu không có trái tim nặng trĩu tình yêu quê hương. [COLOR=Red][I]“TCS đã hát về quê hương đất nước bằng cả tấm lòng của một đứa con biết vui tận cùng những niềm vui, và đau tận cùng những nỗi đau của tổ quốc mẹ hiền,” [/I][/COLOR]Văn Cao đã viết về ông như vậy. “[COLOR=Purple]Đời Gọi Em Biết Bao Lần”, “Vì Tôi Cần Thấy Em Yêu Đời”, và “Tuổi Đời Mênh Mông”[/COLOR] nữa...., là những bài hát thể hiện cái đẹp của lòng nhân ái. Tôi có nghe đâu đó nói rằng nhạc TCS được cả người Nhật yêu thích, hoặc được dịch ra thứ tiếng này tiếng nọ. Tôi không tin lắm. Phải đau cái đau của thân phận máu đỏ da vàng, của một đất nước chìm ngập trong khói lửa chiến tranh, phải mang trong tim mình một quê hương rách nát, phải nghe được những lời “đại bác ru đêm”, phải thấy được “từng vùng thịt xương có mẹ có em”, phải thấy được xác những người lính chết vội chết vàng, “nằm chết như mơ”, và còn phải sống phải yêu thiết tha, sôi nổi trong những máu xương lửa đạn ấy, nghĩa là phải có trái tim hòa cùng một nhịp đập với trái tim người Việt mới nghe ra được từng lời nhạc TCS thấm vào từng mạch máu, từng tế bào. Nếu họ có tìm đến TCS, nhiều lắm cũng chỉ để “khảo sát một hiện tượng” được nhiều người Việt nói đến. Còn nếu nói rằng họ chỉ yêu thích những tình khúc TCS, tôi cũng còn chút ngờ vực cho đến khi có ai đó nói rằng có thể chuyển dịch được những lời nhạc của ông sang thứ tiếng nào đó để người ngoại quốc có thể hiểu được thế nào là [I][COLOR=Blue]“tóc em từng sợi nhỏ, rớt xuống đời làm sóng lênh đênh”[/COLOR][/I]. Ngôn ngữ TCS quả đã làm giàu và đẹp thêm cho kho tàng tiếng Việt, hoặc ít ra có thể nói mà không sợ lầm, ông là người viết lời đẹp nhất cho những ca khúc. Những lời đó trước đây và cả về sau nữa, tôi tin vậy, chưa từng có ai viết, và cũng không ai bắt chước, không ai làm giả được. (Nếu có hàng mạo hóa, người nghe sẽ nhận ra ngay những TCS “giả”). Như thế thì cái chết của ông, ít nhiều gì cũng gây nên những mất mát và thiệt thòi, ít ra là đối với những người có cái nhìn khách quan về những đóng góp của ông. Tất nhiên không phải mọi ca khúc TCS đều hay cả. Có một số những bài hay, một số những bài trung bình, có bài chỉ nhặt ra được một hai câu, có bài không được kể là nhạc vì không bắt nguồn từ một cảm xúc nào, hoặc được làm theo đơn đặt hàng, như bài hát về công trình xây đắp thủy điện Trị an: “Dòng điện như dòng sông, cho đời một tấm lòng...” chẳng hạn. Cũng nói đến “dòng sông”, cũng nói về “tấm lòng”, nhưng người nghe thấy gượng ép, giả tạo. Những bài nhạc ấy không tồn tại được, không được ai hát. Chúng biến mất ngay khi vừa mới ra đời, và không được người đời nhắc tên. Những bài hát mang một số phận khác. Nghe nhạc TCS giống như là nhấm nháp từng ngụm café hay từng ngụm trà nhỏ, từng ngụm nhỏ thôi, để nghe được cái hương vị đậm đà chầm chậm, từ từ thấm vào đầu lưỡi. Nghe nhạc TCS là phải nghe trong những lúc thư thả, không bận rộn, nghe “không cần vội vã”, nghe với “trái tim thật thà”, để nghe được từng câu, từng chữ, từng lời nhạc khe khẽ, nhẹ nhàng len lỏi, luồn lách vào mọi ngóc ngách trong cơ thể, thấm vào từng mạch máu, chạm khẽ đến trái tim. [CENTER]------- [I]Sưu tầm[/I]--------[/CENTER] [/QUOTE]
Tên
Mã xác nhận
Gửi trả lời
KHOA HỌC XÃ HỘI
NGÔN NGỮ HỌC
Ngôn ngữ học ứng dụng
Vẻ đẹp của tiếng Việt
Top