Trang chủ
Bài viết mới
Diễn đàn
Bài mới trên hồ sơ
Hoạt động mới nhất
VIDEO
Mùa Tết
Văn Học Trẻ
Văn Học News
Media
New media
New comments
Search media
Đại Học
Đại cương
Chuyên ngành
Triết học
Kinh tế
KHXH & NV
Công nghệ thông tin
Khoa học kĩ thuật
Luận văn, tiểu luận
Phổ Thông
Lớp 12
Ngữ văn 12
Lớp 11
Ngữ văn 11
Lớp 10
Ngữ văn 10
LỚP 9
Ngữ văn 9
Lớp 8
Ngữ văn 8
Lớp 7
Ngữ văn 7
Lớp 6
Ngữ văn 6
Tiểu học
Thành viên
Thành viên trực tuyến
Bài mới trên hồ sơ
Tìm trong hồ sơ cá nhân
Credits
Transactions
Xu: 0
Đăng nhập
Đăng ký
Có gì mới?
Tìm kiếm
Tìm kiếm
Chỉ tìm trong tiêu đề
Bởi:
Hoạt động mới nhất
Đăng ký
Menu
Đăng nhập
Đăng ký
Install the app
Cài đặt
Chào mừng Bạn tham gia Diễn Đàn VNKienThuc.com -
Định hướng Forum
Kiến Thức
- HÃY TẠO CHỦ ĐỀ KIẾN THỨC HỮU ÍCH VÀ CÙNG NHAU THẢO LUẬN Kết nối:
VNK X
-
VNK groups
| Nhà Tài Trợ:
BhnongFood X
-
Bhnong groups
-
Đặt mua Bánh Bhnong
KHOA HỌC XÃ HỘI
NGÔN NGỮ HỌC
Tiếng Việt
So sánh các dị bản truyện "Thầy bói sờ voi" và tâm thức dân tộc
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Trả lời chủ đề
Nội dung
<blockquote data-quote="Butchi" data-source="post: 63457" data-attributes="member: 7"><p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 15px"><strong>So sánh các dị bản truyện "Thầy bói sờ voi" và tâm thức dân tộc</strong></span></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 15px"></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"></span> <span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"></span></span><p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Arial'"></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Arial'"></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><strong> <em>Người mù đều rất đông</em></strong></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><strong><em>Tranh nhau nói sự thật</em></strong></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><strong><em>Voi vốn chỉ một thân</em></strong></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><strong><em>Thị phi lại bất đồng…</em></strong></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><strong></strong></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">* Trước hết hãy đọc ba dị bản truyện sau đây. <em>Truyện cổ dân gian Ấn Độ</em> (Nxb. KHXH, H.1982) kể như sau:</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><strong>CON VOI VÀ BỐN NGƯỜI MÙ</strong></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><strong></strong></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">Bốn người mù đi dò dẫm trên đường. Từ phía trước, một con voi đang tiến lại.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">- Kìa hãy tránh cho voi đi! Khách qua đường thét bốn anh mù.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">Bị tính tò mò kích thích, họ hỏi :</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">- Thế con voi nó như thế nào? Cho chúng tôi xem với?</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">Khách qua đường bèn xin ông quản tượng dừng voi lại. Ông quản tượng đồng ý dừng voi lại và bốn người mù lần đến sờ voi. Người thứ nhất sờ được cái vòi, người thứ hai sờ cái chân, người thứ ba sờ cái bụng và người thứ tư túm được cái đuôi. Sờ xong ông quản tượng liền đánh voi đi. Khách qua đường hỏi bốn người mù:</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">- Thế nào? Bây giờ các anh đã biết được hình dáng con voi rồi chứ?</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">- Vâng, bây giờ thì chúng tôi biết rồi.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">- Thế nó ra làm sao?</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">Người mù sờ được vòi nói:</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">- Nó giống như như con rắn to cuộn tròn lại.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">Người mù sờ cái chân nói:</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">- Không phải, anh nhầm rồi. Nó giống như cái cột nhà chứ!</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">Người mù sờ cái bụng nói:</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">- Hai anh nhầm. Con voi giống như thùng chứa nước.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">Người mù sờ đuôi nói:</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">- Các anh điều nói sai bét. Nó giống sợi dây tam cố dùng để buộc thuyền.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">Thế là bốn người mù đều bị nhầm lại ba hoa với nhau.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">Tuy vậy mỗi người trong bọn họ đã nói được một phần sự thực: ai biết ngần nào thì nói ngần ấy.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">(sđd, tr.337-338).</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">* Trong <em>Kinh Niết Bàn</em> và <em>Kinh Trường A Hàm</em> lại kể như sau:</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><strong>NGƯỜI MÙ SỜ VOI</strong></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><strong></strong></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">Ngày xưa có một ông vua sai đại thần dắt đến một con voi cho một bọn người mù sờ xem. Sau đó vua hỏi: "Các ông đã biết voi chưa?"</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">- Biết rồi! Bọn người mù đáp.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">- Thế voi như thế nào?</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">- Voi xem ra như cái đòn xóc. Người sờ ngà voi bảo.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">- Voi như cái quạt. Người sờ tai nói.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">- Voi như tảng đá. Người sờ đầu voi đáp.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">Người sờ vòi lại bảo: "Voi giống như cái chày".</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">- Voi giống như cái hộp gỗ. Người sờ mắt voi nói.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">- Không phải. Voi như cái giường. Người sờ lưng voi khẳng định.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">- Theo tôi con voi như cái thùng to. Người sờ bụng voi kêu lên.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">- Đừng cãi nhau nữa, con voi như sợi dây thừng. Người sờ đuôi xác nhận.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">Nhà vua nghe bọn mù tranh cãi nhau, cảm khái nói:</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><em> Người mù đều rất đông</em></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><em> Tranh nhau nói sự thật</em></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><em> Voi vốn chỉ một thân</em></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><em> Thị phi lại bất đồng</em></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><em></em> (Trích theo Hồng Phi Mạc"<em>Cầm hoa mỉm cười", </em>BK.1999 tr.30, tiếng Trung)</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">* Truyện ngụ ngôn Việt Nam do Trương Chính kể lại có khác:</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><strong>THẦY BÓI SỜ VOI</strong></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><strong></strong></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">Nhân buổi ế hàng, năm ông thầy bói nói chuyện với nhau. Thầy nào cũng phàn nàn không biết hình thù con voi nó như thế nào. Chợt nghe người ta nói có voi đi qua, năm thầy chung nhau tiền biếu người quản voi, xin cho voi dừng lại để cùng xem. Thầy thì sờ voi, thầy thì sờ ngà, thầy thì sờ tai, thầy thì sờ chân, thầy thì sờ đuôi.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">Đoạn, năm thầy ngồi bàn tán với nhau</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">Thầy sờ vòi bảo:</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">- Tưởng con voi nó thế nào, hoá ra nó sun sun như con đỉa.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">Thầy sờ ngà bảo:</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">- Không phải! Nó dài dài như cái đòn càn.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">Thầy sờ tai bảo:</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">- Đâu có! Nó bè bè như cái quạt thóc.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">Thầy sờ chân cãi:</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">- Ai bảo? Nó sừng sững như cái cột đình.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">Thầy sờ đuôi lại nói:</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">- Các thầy nói sai cả. Chính nó tua tủa như cái chổi xể cùn.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">Năm thầy, thầy nào cũng cho mình nói đúng, không ai chịu ai, thành ra xô xát, đánh nhau tọac đầu chảy máu.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">(Theo Trương Chính: <em>Bình Giải ngụ ngôn Việt Nam</em>, Nxb. Giáo dục, 1998)</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000">Qua ba dị bản trên, cốt truyện hầu như giống nhau, nhưng khác nhau về mấy điểm sau:</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><strong>1.</strong> Hai dị bản Ấn Độ đều gọi là "người mù"còn riêng Việt đổi thành "thầy bói".</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><strong>2.</strong> Cách cảm nhận các bộ phận của con voi khác nhau, do tập quán và tâm lý dân tộc khác nhau. Ví dụ ở Ấn Độ, Trung Quốc, người ta cảm nhận cái cái đuôi voi như sợi thừng, còn người Việt Nam cảm nhận như cái chổi xể cùn, cái vòi như con đỉa, chân như cột đình, tai như cái quạt thóc v.v...</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><strong>3.</strong> Người khách qua đường và ông quản tượng Ấn Độ có vẻ tốt bụng dừng voi cho người mù sờ xem, mà không đòi tiền, còn bọn thầy bói và quản tượng trong dị bản Việt thì phải có tiền mới xong!</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><strong></strong></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><strong>4.</strong> Truyện Ấn Độ không có ý châm chọc, mạt sách người mù, tuy họ nói không đúng, nhưng cũng thừa nhận họ nói được một phần sự thật: ai biết ngần nào thì nói ngần ấy. Đó cũng là một triết lý nhân sinh. Truyện kinh Phật lại sâu thêm ở tính triết lý Phật giáo. Voi vốn là một thể, nhưng sắc tướng khác nhau, nên cảm nhận khác nhau. Người mù ở đây là tượng trưng cho chúng sinh, những kẻ nhìn thế giới theo "lục pháp" (sắc, thụ, tưởng, hành, thức, thần), cho nên chỉ có" vọng tưởng", hiểu lầm. Nếu chỉ chấp lục pháp thì không hiểu được chân như, phật tính. Nhà vua ở đây chỉ cảm khái cho chúng sinh, nhưng không giễu họ. Truyện ngụ ngôn Việt là một truyện châm biếm, một thể loại khác, có thể nói không giống với thể loại ngụ ngôn. Người mù biến thành "thầy bói ế hàng", toàn truyện giễu cợt một loại người làm nghề thấy bói, thầy bói là mù, không có ý nghĩa tượng trưng về chúng sinh và con người nói chung. Đã mù, phải làm nghề thầy bói vốn không ra gì, mà lại còn "không ai chịu ai", đến nỗi "xô xát, đánh nhau toạc đầu chảy máu" vì những chuyện không đâu! Thái độ khinh bỉ bọn thầy bói mù, chủ quan của truyện người Việt; là mạnh nhất, ít bao dung nhất.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><strong></strong></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><strong>5.</strong> Qua so sánh ba dị bản trên, hai dị bản dân gian Ấn Độ và kinh Phật, người kể là người hiểu chúng sinh, có quan niệm nhân loại, họ nhìn thấy trong người mù có bản thân họ, cho nên truyện kể nhẹ nhàng mà thâm trầm, hàm ý triết lý, không nhằm đả kích người mù. Dị bản Việt người kể tự đứng ngoài, tự coi mình là kẻ đứng cao hơn loại người khác, thu hẹp nội dung vào việc đả kích một bọn người thầy bói tầm thường. Do vậy nội dung triết lý sâu hơn.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><strong></strong></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><strong>6.</strong> Rõ ràng truyện Ấn Độ và truyện trong Kinh Phật là có trước, dị bản Việt có sau. Sự thu hẹp nội hàm triết lý trong dị bản này phải chăng cho thấy dị bản Việt Nam không mấy quan tâm nội dung triết lý, mà thích thú với cảm hứng thế sự, đứng bên ngoài mà chế giễu một lớp người cụ thể khác mình trong xã hội, như đã từng chế giễu thầy bói, thầy tu, thầy cúng, thầy địa lý, thầy đồ... Phải chăng chỉ qua một sự so sánh nhỏ này cũng thấy được phần nào sự thiếu hụt một tầm triết lý sâu xa trong dị bản dân gian Việt? Nhưng dị bản Việt lại có một cái đặc thù riêng. Nó biến câu chuyện sờ voi thành một bi hài kịch của những kẻ dốt nát. Những chúng sinh mù loà ấy lại tự tin, tự phụ đến mức không ai chịu ai, xô xát đánh nhau toạc đầu chảy máu! Đó là chi tiết độc đáo có lẽ chỉ ở Việt mới có. Tôi đồ rằng, những kẻ mù đâu có khả năng nhìn thấy đối tượng? Cho nên cuộc xô xát không chỉ đánh lẫn nhau, có khi còn đấm vào cột nhà, lao đầu vào gốc cây, hòn đá bên đường cũng nên; và khi đánh nhau, bạ đâu đánh đó, đâu chỉ có chuyện toạc đầu, có khi đánh vào bụng, vào bộ hạ nữa. Tóm lại là một cuộc bi hài!</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><strong></strong></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><strong>7.</strong> Tôi cứ nghĩ, tại sao chỉ do nhận thức khác nhau mà ở Ấn Độ người ta chỉ "ba hoa" với nhau, ở trong kinh Phật chỉ cãi nhau rồi thôi, đến Việt thì lại chuyển thành xô xát đánh nhau?! Phải chăng tâm thức dân gian Việt chưa tưởng tượng ra được một kết cục tốt đẹp hơn, triết lý hơn cho những bất đồng vặt trong cuộc sống? </span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"> </span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"> T.Đ.S</span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"><span style="color: black">(nguồn: TCSH số 191 - 01 - 2005)</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: #000000"></span></span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Butchi, post: 63457, member: 7"] [CENTER][FONT=Arial][SIZE=4][B]So sánh các dị bản truyện "Thầy bói sờ voi" và tâm thức dân tộc[/B] [/SIZE][/FONT][/CENTER] [FONT=Arial] [/FONT] [FONT=Arial][COLOR=#000000] [/COLOR][/FONT][CENTER][FONT=Arial][COLOR=#000000][/COLOR][/FONT][FONT=Arial] [/FONT][/CENTER] [FONT=Arial][COLOR=#000000][I][/I][B] [I]Người mù đều rất đông Tranh nhau nói sự thật Voi vốn chỉ một thân Thị phi lại bất đồng…[/I] [/B] * Trước hết hãy đọc ba dị bản truyện sau đây. [I]Truyện cổ dân gian Ấn Độ[/I] (Nxb. KHXH, H.1982) kể như sau: [B]CON VOI VÀ BỐN NGƯỜI MÙ [/B] Bốn người mù đi dò dẫm trên đường. Từ phía trước, một con voi đang tiến lại. - Kìa hãy tránh cho voi đi! Khách qua đường thét bốn anh mù. Bị tính tò mò kích thích, họ hỏi : - Thế con voi nó như thế nào? Cho chúng tôi xem với? Khách qua đường bèn xin ông quản tượng dừng voi lại. Ông quản tượng đồng ý dừng voi lại và bốn người mù lần đến sờ voi. Người thứ nhất sờ được cái vòi, người thứ hai sờ cái chân, người thứ ba sờ cái bụng và người thứ tư túm được cái đuôi. Sờ xong ông quản tượng liền đánh voi đi. Khách qua đường hỏi bốn người mù: - Thế nào? Bây giờ các anh đã biết được hình dáng con voi rồi chứ? - Vâng, bây giờ thì chúng tôi biết rồi. - Thế nó ra làm sao? Người mù sờ được vòi nói: - Nó giống như như con rắn to cuộn tròn lại. Người mù sờ cái chân nói: - Không phải, anh nhầm rồi. Nó giống như cái cột nhà chứ! Người mù sờ cái bụng nói: - Hai anh nhầm. Con voi giống như thùng chứa nước. Người mù sờ đuôi nói: - Các anh điều nói sai bét. Nó giống sợi dây tam cố dùng để buộc thuyền. Thế là bốn người mù đều bị nhầm lại ba hoa với nhau. Tuy vậy mỗi người trong bọn họ đã nói được một phần sự thực: ai biết ngần nào thì nói ngần ấy. (sđd, tr.337-338). * Trong [I]Kinh Niết Bàn[/I] và [I]Kinh Trường A Hàm[/I] lại kể như sau: [B]NGƯỜI MÙ SỜ VOI [/B] Ngày xưa có một ông vua sai đại thần dắt đến một con voi cho một bọn người mù sờ xem. Sau đó vua hỏi: "Các ông đã biết voi chưa?" - Biết rồi! Bọn người mù đáp. - Thế voi như thế nào? - Voi xem ra như cái đòn xóc. Người sờ ngà voi bảo. - Voi như cái quạt. Người sờ tai nói. - Voi như tảng đá. Người sờ đầu voi đáp. Người sờ vòi lại bảo: "Voi giống như cái chày". - Voi giống như cái hộp gỗ. Người sờ mắt voi nói. - Không phải. Voi như cái giường. Người sờ lưng voi khẳng định. - Theo tôi con voi như cái thùng to. Người sờ bụng voi kêu lên. - Đừng cãi nhau nữa, con voi như sợi dây thừng. Người sờ đuôi xác nhận. Nhà vua nghe bọn mù tranh cãi nhau, cảm khái nói: [I] Người mù đều rất đông Tranh nhau nói sự thật Voi vốn chỉ một thân Thị phi lại bất đồng [/I] (Trích theo Hồng Phi Mạc"[I]Cầm hoa mỉm cười", [/I]BK.1999 tr.30, tiếng Trung) * Truyện ngụ ngôn Việt Nam do Trương Chính kể lại có khác: [B]THẦY BÓI SỜ VOI [/B] Nhân buổi ế hàng, năm ông thầy bói nói chuyện với nhau. Thầy nào cũng phàn nàn không biết hình thù con voi nó như thế nào. Chợt nghe người ta nói có voi đi qua, năm thầy chung nhau tiền biếu người quản voi, xin cho voi dừng lại để cùng xem. Thầy thì sờ voi, thầy thì sờ ngà, thầy thì sờ tai, thầy thì sờ chân, thầy thì sờ đuôi. Đoạn, năm thầy ngồi bàn tán với nhau Thầy sờ vòi bảo: - Tưởng con voi nó thế nào, hoá ra nó sun sun như con đỉa. Thầy sờ ngà bảo: - Không phải! Nó dài dài như cái đòn càn. Thầy sờ tai bảo: - Đâu có! Nó bè bè như cái quạt thóc. Thầy sờ chân cãi: - Ai bảo? Nó sừng sững như cái cột đình. Thầy sờ đuôi lại nói: - Các thầy nói sai cả. Chính nó tua tủa như cái chổi xể cùn. Năm thầy, thầy nào cũng cho mình nói đúng, không ai chịu ai, thành ra xô xát, đánh nhau tọac đầu chảy máu. (Theo Trương Chính: [I]Bình Giải ngụ ngôn Việt Nam[/I], Nxb. Giáo dục, 1998) Qua ba dị bản trên, cốt truyện hầu như giống nhau, nhưng khác nhau về mấy điểm sau: [B]1.[/B] Hai dị bản Ấn Độ đều gọi là "người mù"còn riêng Việt đổi thành "thầy bói". [B]2.[/B] Cách cảm nhận các bộ phận của con voi khác nhau, do tập quán và tâm lý dân tộc khác nhau. Ví dụ ở Ấn Độ, Trung Quốc, người ta cảm nhận cái cái đuôi voi như sợi thừng, còn người Việt Nam cảm nhận như cái chổi xể cùn, cái vòi như con đỉa, chân như cột đình, tai như cái quạt thóc v.v... [B]3.[/B] Người khách qua đường và ông quản tượng Ấn Độ có vẻ tốt bụng dừng voi cho người mù sờ xem, mà không đòi tiền, còn bọn thầy bói và quản tượng trong dị bản Việt thì phải có tiền mới xong! [B] 4.[/B] Truyện Ấn Độ không có ý châm chọc, mạt sách người mù, tuy họ nói không đúng, nhưng cũng thừa nhận họ nói được một phần sự thật: ai biết ngần nào thì nói ngần ấy. Đó cũng là một triết lý nhân sinh. Truyện kinh Phật lại sâu thêm ở tính triết lý Phật giáo. Voi vốn là một thể, nhưng sắc tướng khác nhau, nên cảm nhận khác nhau. Người mù ở đây là tượng trưng cho chúng sinh, những kẻ nhìn thế giới theo "lục pháp" (sắc, thụ, tưởng, hành, thức, thần), cho nên chỉ có" vọng tưởng", hiểu lầm. Nếu chỉ chấp lục pháp thì không hiểu được chân như, phật tính. Nhà vua ở đây chỉ cảm khái cho chúng sinh, nhưng không giễu họ. Truyện ngụ ngôn Việt là một truyện châm biếm, một thể loại khác, có thể nói không giống với thể loại ngụ ngôn. Người mù biến thành "thầy bói ế hàng", toàn truyện giễu cợt một loại người làm nghề thấy bói, thầy bói là mù, không có ý nghĩa tượng trưng về chúng sinh và con người nói chung. Đã mù, phải làm nghề thầy bói vốn không ra gì, mà lại còn "không ai chịu ai", đến nỗi "xô xát, đánh nhau toạc đầu chảy máu" vì những chuyện không đâu! Thái độ khinh bỉ bọn thầy bói mù, chủ quan của truyện người Việt; là mạnh nhất, ít bao dung nhất. [B] 5.[/B] Qua so sánh ba dị bản trên, hai dị bản dân gian Ấn Độ và kinh Phật, người kể là người hiểu chúng sinh, có quan niệm nhân loại, họ nhìn thấy trong người mù có bản thân họ, cho nên truyện kể nhẹ nhàng mà thâm trầm, hàm ý triết lý, không nhằm đả kích người mù. Dị bản Việt người kể tự đứng ngoài, tự coi mình là kẻ đứng cao hơn loại người khác, thu hẹp nội dung vào việc đả kích một bọn người thầy bói tầm thường. Do vậy nội dung triết lý sâu hơn. [B] 6.[/B] Rõ ràng truyện Ấn Độ và truyện trong Kinh Phật là có trước, dị bản Việt có sau. Sự thu hẹp nội hàm triết lý trong dị bản này phải chăng cho thấy dị bản Việt Nam không mấy quan tâm nội dung triết lý, mà thích thú với cảm hứng thế sự, đứng bên ngoài mà chế giễu một lớp người cụ thể khác mình trong xã hội, như đã từng chế giễu thầy bói, thầy tu, thầy cúng, thầy địa lý, thầy đồ... Phải chăng chỉ qua một sự so sánh nhỏ này cũng thấy được phần nào sự thiếu hụt một tầm triết lý sâu xa trong dị bản dân gian Việt? Nhưng dị bản Việt lại có một cái đặc thù riêng. Nó biến câu chuyện sờ voi thành một bi hài kịch của những kẻ dốt nát. Những chúng sinh mù loà ấy lại tự tin, tự phụ đến mức không ai chịu ai, xô xát đánh nhau toạc đầu chảy máu! Đó là chi tiết độc đáo có lẽ chỉ ở Việt mới có. Tôi đồ rằng, những kẻ mù đâu có khả năng nhìn thấy đối tượng? Cho nên cuộc xô xát không chỉ đánh lẫn nhau, có khi còn đấm vào cột nhà, lao đầu vào gốc cây, hòn đá bên đường cũng nên; và khi đánh nhau, bạ đâu đánh đó, đâu chỉ có chuyện toạc đầu, có khi đánh vào bụng, vào bộ hạ nữa. Tóm lại là một cuộc bi hài! [B] 7.[/B] Tôi cứ nghĩ, tại sao chỉ do nhận thức khác nhau mà ở Ấn Độ người ta chỉ "ba hoa" với nhau, ở trong kinh Phật chỉ cãi nhau rồi thôi, đến Việt thì lại chuyển thành xô xát đánh nhau?! Phải chăng tâm thức dân gian Việt chưa tưởng tượng ra được một kết cục tốt đẹp hơn, triết lý hơn cho những bất đồng vặt trong cuộc sống? T.Đ.S [COLOR=black](nguồn: TCSH số 191 - 01 - 2005)[/COLOR] [/COLOR][/FONT] [/QUOTE]
Tên
Mã xác nhận
Gửi trả lời
KHOA HỌC XÃ HỘI
NGÔN NGỮ HỌC
Tiếng Việt
So sánh các dị bản truyện "Thầy bói sờ voi" và tâm thức dân tộc
Top