Trang chủ
Bài viết mới
Diễn đàn
Bài mới trên hồ sơ
Hoạt động mới nhất
VIDEO
Mùa Tết
Văn Học Trẻ
Văn Học News
Media
New media
New comments
Search media
Đại Học
Đại cương
Chuyên ngành
Triết học
Kinh tế
KHXH & NV
Công nghệ thông tin
Khoa học kĩ thuật
Luận văn, tiểu luận
Phổ Thông
Lớp 12
Ngữ văn 12
Lớp 11
Ngữ văn 11
Lớp 10
Ngữ văn 10
LỚP 9
Ngữ văn 9
Lớp 8
Ngữ văn 8
Lớp 7
Ngữ văn 7
Lớp 6
Ngữ văn 6
Tiểu học
Thành viên
Thành viên trực tuyến
Bài mới trên hồ sơ
Tìm trong hồ sơ cá nhân
Credits
Transactions
Xu: 0
Đăng nhập
Đăng ký
Có gì mới?
Tìm kiếm
Tìm kiếm
Chỉ tìm trong tiêu đề
Bởi:
Hoạt động mới nhất
Đăng ký
Menu
Đăng nhập
Đăng ký
Install the app
Cài đặt
Chào mừng Bạn tham gia Diễn Đàn VNKienThuc.com -
Định hướng Forum
Kiến Thức
- HÃY TẠO CHỦ ĐỀ KIẾN THỨC HỮU ÍCH VÀ CÙNG NHAU THẢO LUẬN Kết nối:
VNK X
-
VNK groups
| Nhà Tài Trợ:
BhnongFood X
-
Bhnong groups
-
Đặt mua Bánh Bhnong
KHOA HỌC XÃ HỘI
VĂN HỌC
Lý luận & Phê bình Văn học
Phát hiện bài thơ “tiền thân” của Nam quốc sơn hà?
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Trả lời chủ đề
Nội dung
<blockquote data-quote="Hide Nguyễn" data-source="post: 24199" data-attributes="member: 6"><p><span style="font-family: 'Arial'"><strong> BBT: Căn cứ vào bài thơ “Nam Thiên dĩ định” trong bản thần tích đền Đào Xá (xã Đào Xá, huyện Thanh Thuỷ tỉnh Phú Thọ), nhà nghiên cứu Vũ Kim Biên (Phú Thọ) đặt giả thiết rằng đây chính là “tiền thân” của bài thơ thần <em>Nam quốc sơn hà</em> – được coi là “bản tuyên ngôn độc lập đầu tiên” của nước ta. Đây là một giả thiết lịch sử thú vị, xin trân trọng giới thiệu cùng độc giả. </strong></span></p><p></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><strong>Xuất xứ của “bản tuyên ngôn độc lập đầu tiên” </strong></span></p><p></p><p><span style="font-family: 'Arial'">Phòng tuyến sông Cầu, chiến thắng Như Nguyệt và Bản Tuyên ngôn độc lập của Lý Thường Kiệt mùa xuân năm 1077, là những sự kiện hùng tráng và đầy thi vị. </span></p><p></p><p><span style="font-family: 'Arial'">Sử cũ chép: “Đời Lý Nhân Tông, Lý Thường Kiệt chống nhau với tướng Tống là Quách Quì ở sông Như Nguyệt. Đêm đến nghe có tiếng ngâm thơ ở trong đền thờ thần Tam Giang rằng (dịch): </span></p><p></p><p> <p style="text-align: center"> <span style="font-family: 'Arial'"><em>Sông núi nước Nam vua Nam ở </em></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Arial'"><em>Rành rành định phận ở sách Trời </em></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Arial'"><em>Cớ sao lũ giặc dám xâm phạm </em></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Arial'"><em>Chúng bay sẽ thất bại tơi bời. </em></span></p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"> </p><p><span style="font-family: 'Arial'"></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'">Sau quả nhiên nhà Tống bị thua. Do có công đọc thơ đuổi giặc nên thần Tam Giang được phong là Khước địch đại vương, và đền thì gọi là đền Tam Giang khước địch thần”. </span></p><p></p><p style="text-align: right"><span style="font-family: 'Arial'"><em>(Sách Đại nam nhất thống chí – triều Nguyễn) </em></span></p> <p style="text-align: right"></p><p></p><p><span style="font-family: 'Arial'">Như vậy là quan niệm của sử cũ, bài thơ “Nam quốc sơn hà” là lời hịch của thần Tam Giang. Còn ngày nay thì chúng ta luận bàn rằng, bài thơ đó chính là của Lý Thường Kiệt. Ông bí mật cho người lọt vào đền thờ thần Tam Giang, nhân lúc đêm khuya thanh vắng đọc lên giả thác lời Thần để khích lệ lòng quân sĩ. </span></p><p></p><p style="text-align: center"><img src="https://ttvh.vcmedia.vn/Images/Uploaded/Share/2010/02/04/daoxa.jpg" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " data-size="" style="" /></p> <p style="text-align: center"><span style="color: #a9a9a9"><span style="font-family: 'Arial'"><em>Đền Đào Xá - nơi ra đời bài thơ “Nam Thiên dĩ định”</em></span></span></p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"></p><p><span style="font-family: 'Arial'">Như trên đã nói, theo quan niệm của người xưa thì bài thơ khước địch (đuổi giặc) là của thần Tam Giang hiển linh hộ quốc. Nhận định của giới sử học ngày nay thì tác giả bài thơ là Lý Thường Kiệt. Còn cách làm cho nó ra vẻ thần linh thì chính do ông bố trí mà thôi. Tuy nhiên giới Sử học vẫn dừng ở luận đoán mà chưa chứng minh. </span></p><p></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><strong>Bài thơ “tiền thân”</strong></span></p><p></p><p><span style="font-family: 'Arial'">Nhiều năm nay nghiên cứu Lịch sử địa phương, chúng tôi đã chứng minh làm rõ, nhất trí với luận đoán đó là hoàn toàn khoa học, đúng sự thật. </span></p><p></p><p><span style="font-family: 'Arial'">Trong bản thần tích thờ Đức Hải Công, con thứ 19 của Lạc Long Quân ở đền Đào Xá (xã Đào Xá huyện Thanh Thuỷ tỉnh Phú Thọ), có đoạn nói về sự linh ứng của thần là: “Đời vua Lý Nhân Tông, nhà Tống mưu mô xâm lược nước ta. Thái uý Lý Thường Kiệt đi tuần phòng để lo chống giữ. Ông cho thuyền chèo ngược sông Cái, rẽ vào đền Đào Xá mật khẩn thần linh hộ quốc. Thần hiển hiện thành rắn lớn, đi thuyền rồng lại cửa đền đọc bài thơ là: </span></p><p></p><p> <em><p style="text-align: center"> <span style="font-family: 'Arial'"><em>Nam thiên dĩ định đế Nam quân </em></span></p></em></p><p style="text-align: center"><em><span style="font-family: 'Arial'"><em>Đại đức giai do đức nhật tân </em></span></p></em></p><p style="text-align: center"><em><span style="font-family: 'Arial'"><em>Thất quận sơn hà đô nhất thống </em></span></p></em></p><p style="text-align: center"><em><span style="font-family: 'Arial'"><em>Tống binh bất miễn tán như vân.</em> </span></p></em></p><p style="text-align: center"><em></p></em></p><p style="text-align: center"><em> </p><p></em> <span style="font-family: 'Arial'">Nghĩa:</span></p><p></p><p> <p style="text-align: center"> <span style="font-family: 'Arial'"><em>Trời Nam đã định vua Nam ta </em></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Arial'"><em>Đức lớn ngày thêm đức mới ra </em></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Arial'"><em>Bẩy quận non sông về một mối </em></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Arial'"><em>Tống binh tan tác tựa mây sa. </em></span></p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"> </p><p><span style="font-family: 'Arial'">Quả nhiên, sau Thái uý cả phá quân Tống ở sông Như Nguyệt”. </span></p><p></p><p><span style="font-family: 'Arial'">Cũng vì sự tích này mà trước đây làng Đào Xá có tục bơi chải vào lúc nửa đêm ngày mồng 10 tháng 7 âm lịch trên đầm Đào hàng năm, gọi tên là “Lễ hiển Thần phù vua Lý đánh giặc Tống”. Làng có 4 giáp, giáp Đông và giáp Bắc bơi chải đực màu đỏ, giáp Tây và giáp Nam bơi chải cái mầu trắng. Mỗi chải dài 16m, lòng rộng 1,3m, cao 0,8m, chia làm 12 khoang, do 24 người ngồi hai bên mạn bơi, 1 người cầm lái, 1 người đứng giữa chải cầm mõ chỉ huy bằng hiệu lệnh, 2 người đánh chiêng trống, 1 người cầm bó đuốc, 1 người đứng mũi chải phất cờ. Đúng canh ba thì vào cuộc, hai chải lặng lẽ bơi nhẹ nhàng từ bờ đầm trước cửa Đền sang phía dẫy đồi bờ bên kia chừng 1km. Khi có hiệu lệnh gọi thì hai chải quay mũi về Đền, nổi chiêng trống hò reo bật đuốc, và bơi thi cật lực. Chải nào đến cửa Đền trước sẽ được lĩnh thưởng. Đó là hèm cầu diễn lại cảnh Thần Hải công cai quản đầm Đào Xá, lúc nửa đêm hôm mồng 10 tháng 7 hiển hiện về Đền thờ Ngài ban thơ cho Lý Thường Kiệt </span></p><p></p><p><span style="font-family: 'Arial'">Đến đây chúng ta dễ dàng nhận ra bài “Nam Thiên dĩ định” là tiền thân của bài “Nam quốc sơn hà”. Vậy quá trình hình thành “Nam quốc sơn hà” ra sao? </span></p><p></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><strong>Hai giả thiết về sự hình thành bài thơ </strong></span></p><p></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><em>Giả thiết 1:</em> Khi quan Thái uý Lý Thường Kiệt đến Đào Xá, chắc chắn các bô lão, chức dịch toàn vùng phải tập trung nghênh tiếp. Lý Thường Kiệt nói rõ cho họ biết âm mưu của nhà Tống và mục đích chuyến đi kinh lý của ông. Để chúc tụng nhà vua và chúc tụng sự nghiệp phò vua cứu nước của quan Thái uý, họ đã cùng nhau xướng ngâm bài thơ trên. </span></p><p></p><p><span style="font-family: 'Arial'">Điều lý thú là có chi tiết “Thất quận” trong câu “Thất quận sơn hà đô nhất thống” làm ta tin rằng bài thơ được ra đời trước khi xẩy ra cuộc chiến chống quân xâm lược Tống trên phòng tuyến sông Cầu, do các phụ lão địa phương ứng tác. Vì năm 1054 nhà Lý đã đặt lại tên nước là Đại Việt, chia đơn vị hành chính từ Trung ương đến địa phương. Cả nước đặt thành 24 lộ, phủ, châu; dưới là hương, giáp. Nhưng thổ hào địa phương quen hiểu đơn vị hành chính cũ từ thời trước, nên vẫn nói nước ta có 7 quận. </span></p><p></p><p><span style="font-family: 'Arial'">Từ bài thơ, mộc mạc dân dã này, Lý Thường Kiệt đem “nhuận sắc” nâng lên thành bài “Nam quốc sơn hà”. </span></p><p></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><em>Giả thiết 2:</em> Bài “Nam thiên dĩ định” vẫn của Lý Thường Kiệt làm ra, ý thơ nẩy nở trong lúc hội ngộ với phụ lão làng Đào Xá. Nhưng sau đó ông giả thác nói là thơ của Thần Hải Công đem đến tặng (hoặc báo mộng). Có thể việc này đã làm cho những người xung quanh ông hào hứng. Rồi từ đây suy nghĩ của ông phát triển dần lên thành mưu kế. Một mặt ông sai phụ lão Đào Xá ghi chép lại giấc mộng của ông được Thần tặng thơ báo trước sẽ phá được quân Tống, loan truyền trong nhân dân. Một mặt ông tiếp tục tô điểm cho hay hơn. Bài thơ làm vội có tính chất khởi thảo này được ông sửa chữa thành kiệt tác “Nam quốc sơn hà”. Và đợi đến khi quân ta và quân Tống đối luỹ gay go, ông mới giao cho một người thân tín giả thác thần Tam Giang, đọc lên giữa đêm khuya. Sử cũ xác nhận rằng bài thơ Thần ấy đã gây được phấn khích tâm lý cực mạnh cho quân sĩ Đại Việt, và sự sợ hãi kinh hoàng của giặc. </span></p><p></p><p><span style="font-family: 'Arial'">Bài thơ “Nam quốc sơn hà” rất có thể có nguồn gốc trước nó là bài “Nam thiên dĩ định” làm ở đền Đào Xá. Chính tại nơi địa bàn chiến lược ngã ba sông này, nhân dân vùng Đất Tổ Hùng Vương đã biểu lộ lòng trung thành với sự nghiệp giữ nước do triều Lý đứng đầu. Trước cảnh tượng non sông hùng vĩ đẹp tươi, khí thiêng chung đúc tự muôn đời, Lý Thường Kiệt đã cảm tác bài thơ “Nam quốc sơn hà”. Ông đã khái quát hồn nước lòng dân viết nên bản tuyên ngôn độc lập đầu tiên, được công bố vào mùa xuân năm 1077 tại chiến lũy sông Cầu. </span></p><p></p><p style="text-align: right"><span style="font-family: 'Arial'"><strong>Vũ Kim Biên</strong></span><span style="font-family: 'Arial'"><em>(nhà nghiên cứu)</em></span></p> <p style="text-align: right"><span style="font-family: 'Arial'"><em>Nguồn : </em></span><span style="font-family: 'Arial'">(TT&VH).</span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Hide Nguyễn, post: 24199, member: 6"] [FONT=Arial][B] BBT: Căn cứ vào bài thơ “Nam Thiên dĩ định” trong bản thần tích đền Đào Xá (xã Đào Xá, huyện Thanh Thuỷ tỉnh Phú Thọ), nhà nghiên cứu Vũ Kim Biên (Phú Thọ) đặt giả thiết rằng đây chính là “tiền thân” của bài thơ thần [I]Nam quốc sơn hà[/I] – được coi là “bản tuyên ngôn độc lập đầu tiên” của nước ta. Đây là một giả thiết lịch sử thú vị, xin trân trọng giới thiệu cùng độc giả. [/B][/FONT] [FONT=Arial][B]Xuất xứ của “bản tuyên ngôn độc lập đầu tiên” [/B][/FONT] [FONT=Arial]Phòng tuyến sông Cầu, chiến thắng Như Nguyệt và Bản Tuyên ngôn độc lập của Lý Thường Kiệt mùa xuân năm 1077, là những sự kiện hùng tráng và đầy thi vị. [/FONT] [FONT=Arial]Sử cũ chép: “Đời Lý Nhân Tông, Lý Thường Kiệt chống nhau với tướng Tống là Quách Quì ở sông Như Nguyệt. Đêm đến nghe có tiếng ngâm thơ ở trong đền thờ thần Tam Giang rằng (dịch): [/FONT] [CENTER] [FONT=Arial][I]Sông núi nước Nam vua Nam ở [/I][/FONT] [FONT=Arial][I]Rành rành định phận ở sách Trời [/I][/FONT] [FONT=Arial][I]Cớ sao lũ giặc dám xâm phạm [/I][/FONT] [FONT=Arial][I]Chúng bay sẽ thất bại tơi bời. [/I][/FONT] [/CENTER] [FONT=Arial] Sau quả nhiên nhà Tống bị thua. Do có công đọc thơ đuổi giặc nên thần Tam Giang được phong là Khước địch đại vương, và đền thì gọi là đền Tam Giang khước địch thần”. [/FONT] [RIGHT][FONT=Arial][I](Sách Đại nam nhất thống chí – triều Nguyễn) [/I][/FONT] [/RIGHT] [FONT=Arial]Như vậy là quan niệm của sử cũ, bài thơ “Nam quốc sơn hà” là lời hịch của thần Tam Giang. Còn ngày nay thì chúng ta luận bàn rằng, bài thơ đó chính là của Lý Thường Kiệt. Ông bí mật cho người lọt vào đền thờ thần Tam Giang, nhân lúc đêm khuya thanh vắng đọc lên giả thác lời Thần để khích lệ lòng quân sĩ. [/FONT] [CENTER][IMG]https://ttvh.vcmedia.vn/Images/Uploaded/Share/2010/02/04/daoxa.jpg[/IMG] [COLOR=#a9a9a9][FONT=Arial][I]Đền Đào Xá - nơi ra đời bài thơ “Nam Thiên dĩ định”[/I][/FONT][/COLOR] [/CENTER] [FONT=Arial]Như trên đã nói, theo quan niệm của người xưa thì bài thơ khước địch (đuổi giặc) là của thần Tam Giang hiển linh hộ quốc. Nhận định của giới sử học ngày nay thì tác giả bài thơ là Lý Thường Kiệt. Còn cách làm cho nó ra vẻ thần linh thì chính do ông bố trí mà thôi. Tuy nhiên giới Sử học vẫn dừng ở luận đoán mà chưa chứng minh. [/FONT] [FONT=Arial][B]Bài thơ “tiền thân”[/B][/FONT] [FONT=Arial]Nhiều năm nay nghiên cứu Lịch sử địa phương, chúng tôi đã chứng minh làm rõ, nhất trí với luận đoán đó là hoàn toàn khoa học, đúng sự thật. [/FONT] [FONT=Arial]Trong bản thần tích thờ Đức Hải Công, con thứ 19 của Lạc Long Quân ở đền Đào Xá (xã Đào Xá huyện Thanh Thuỷ tỉnh Phú Thọ), có đoạn nói về sự linh ứng của thần là: “Đời vua Lý Nhân Tông, nhà Tống mưu mô xâm lược nước ta. Thái uý Lý Thường Kiệt đi tuần phòng để lo chống giữ. Ông cho thuyền chèo ngược sông Cái, rẽ vào đền Đào Xá mật khẩn thần linh hộ quốc. Thần hiển hiện thành rắn lớn, đi thuyền rồng lại cửa đền đọc bài thơ là: [/FONT] [I][CENTER] [FONT=Arial][I]Nam thiên dĩ định đế Nam quân [/I][/FONT] [FONT=Arial][I]Đại đức giai do đức nhật tân [/I][/FONT] [FONT=Arial][I]Thất quận sơn hà đô nhất thống [/I][/FONT] [FONT=Arial][I]Tống binh bất miễn tán như vân.[/I] [/FONT] [/CENTER] [/I] [FONT=Arial]Nghĩa:[/FONT] [CENTER] [FONT=Arial][I]Trời Nam đã định vua Nam ta [/I][/FONT] [FONT=Arial][I]Đức lớn ngày thêm đức mới ra [/I][/FONT] [FONT=Arial][I]Bẩy quận non sông về một mối [/I][/FONT] [FONT=Arial][I]Tống binh tan tác tựa mây sa. [/I][/FONT] [/CENTER] [FONT=Arial]Quả nhiên, sau Thái uý cả phá quân Tống ở sông Như Nguyệt”. [/FONT] [FONT=Arial]Cũng vì sự tích này mà trước đây làng Đào Xá có tục bơi chải vào lúc nửa đêm ngày mồng 10 tháng 7 âm lịch trên đầm Đào hàng năm, gọi tên là “Lễ hiển Thần phù vua Lý đánh giặc Tống”. Làng có 4 giáp, giáp Đông và giáp Bắc bơi chải đực màu đỏ, giáp Tây và giáp Nam bơi chải cái mầu trắng. Mỗi chải dài 16m, lòng rộng 1,3m, cao 0,8m, chia làm 12 khoang, do 24 người ngồi hai bên mạn bơi, 1 người cầm lái, 1 người đứng giữa chải cầm mõ chỉ huy bằng hiệu lệnh, 2 người đánh chiêng trống, 1 người cầm bó đuốc, 1 người đứng mũi chải phất cờ. Đúng canh ba thì vào cuộc, hai chải lặng lẽ bơi nhẹ nhàng từ bờ đầm trước cửa Đền sang phía dẫy đồi bờ bên kia chừng 1km. Khi có hiệu lệnh gọi thì hai chải quay mũi về Đền, nổi chiêng trống hò reo bật đuốc, và bơi thi cật lực. Chải nào đến cửa Đền trước sẽ được lĩnh thưởng. Đó là hèm cầu diễn lại cảnh Thần Hải công cai quản đầm Đào Xá, lúc nửa đêm hôm mồng 10 tháng 7 hiển hiện về Đền thờ Ngài ban thơ cho Lý Thường Kiệt [/FONT] [FONT=Arial]Đến đây chúng ta dễ dàng nhận ra bài “Nam Thiên dĩ định” là tiền thân của bài “Nam quốc sơn hà”. Vậy quá trình hình thành “Nam quốc sơn hà” ra sao? [/FONT] [FONT=Arial][B]Hai giả thiết về sự hình thành bài thơ [/B][/FONT] [FONT=Arial][I]Giả thiết 1:[/I] Khi quan Thái uý Lý Thường Kiệt đến Đào Xá, chắc chắn các bô lão, chức dịch toàn vùng phải tập trung nghênh tiếp. Lý Thường Kiệt nói rõ cho họ biết âm mưu của nhà Tống và mục đích chuyến đi kinh lý của ông. Để chúc tụng nhà vua và chúc tụng sự nghiệp phò vua cứu nước của quan Thái uý, họ đã cùng nhau xướng ngâm bài thơ trên. [/FONT] [FONT=Arial]Điều lý thú là có chi tiết “Thất quận” trong câu “Thất quận sơn hà đô nhất thống” làm ta tin rằng bài thơ được ra đời trước khi xẩy ra cuộc chiến chống quân xâm lược Tống trên phòng tuyến sông Cầu, do các phụ lão địa phương ứng tác. Vì năm 1054 nhà Lý đã đặt lại tên nước là Đại Việt, chia đơn vị hành chính từ Trung ương đến địa phương. Cả nước đặt thành 24 lộ, phủ, châu; dưới là hương, giáp. Nhưng thổ hào địa phương quen hiểu đơn vị hành chính cũ từ thời trước, nên vẫn nói nước ta có 7 quận. [/FONT] [FONT=Arial]Từ bài thơ, mộc mạc dân dã này, Lý Thường Kiệt đem “nhuận sắc” nâng lên thành bài “Nam quốc sơn hà”. [/FONT] [FONT=Arial][I]Giả thiết 2:[/I] Bài “Nam thiên dĩ định” vẫn của Lý Thường Kiệt làm ra, ý thơ nẩy nở trong lúc hội ngộ với phụ lão làng Đào Xá. Nhưng sau đó ông giả thác nói là thơ của Thần Hải Công đem đến tặng (hoặc báo mộng). Có thể việc này đã làm cho những người xung quanh ông hào hứng. Rồi từ đây suy nghĩ của ông phát triển dần lên thành mưu kế. Một mặt ông sai phụ lão Đào Xá ghi chép lại giấc mộng của ông được Thần tặng thơ báo trước sẽ phá được quân Tống, loan truyền trong nhân dân. Một mặt ông tiếp tục tô điểm cho hay hơn. Bài thơ làm vội có tính chất khởi thảo này được ông sửa chữa thành kiệt tác “Nam quốc sơn hà”. Và đợi đến khi quân ta và quân Tống đối luỹ gay go, ông mới giao cho một người thân tín giả thác thần Tam Giang, đọc lên giữa đêm khuya. Sử cũ xác nhận rằng bài thơ Thần ấy đã gây được phấn khích tâm lý cực mạnh cho quân sĩ Đại Việt, và sự sợ hãi kinh hoàng của giặc. [/FONT] [FONT=Arial]Bài thơ “Nam quốc sơn hà” rất có thể có nguồn gốc trước nó là bài “Nam thiên dĩ định” làm ở đền Đào Xá. Chính tại nơi địa bàn chiến lược ngã ba sông này, nhân dân vùng Đất Tổ Hùng Vương đã biểu lộ lòng trung thành với sự nghiệp giữ nước do triều Lý đứng đầu. Trước cảnh tượng non sông hùng vĩ đẹp tươi, khí thiêng chung đúc tự muôn đời, Lý Thường Kiệt đã cảm tác bài thơ “Nam quốc sơn hà”. Ông đã khái quát hồn nước lòng dân viết nên bản tuyên ngôn độc lập đầu tiên, được công bố vào mùa xuân năm 1077 tại chiến lũy sông Cầu. [/FONT] [RIGHT][FONT=Arial][B]Vũ Kim Biên[/B][/FONT][FONT=Arial][I](nhà nghiên cứu) Nguồn : [/I][/FONT][FONT=Arial](TT&VH).[/FONT][/RIGHT] [/QUOTE]
Tên
Mã xác nhận
Gửi trả lời
KHOA HỌC XÃ HỘI
VĂN HỌC
Lý luận & Phê bình Văn học
Phát hiện bài thơ “tiền thân” của Nam quốc sơn hà?
Top