Trang chủ
Bài viết mới
Diễn đàn
Bài mới trên hồ sơ
Hoạt động mới nhất
VIDEO
Mùa Tết
Văn Học Trẻ
Văn Học News
Media
New media
New comments
Search media
Đại Học
Đại cương
Chuyên ngành
Triết học
Kinh tế
KHXH & NV
Công nghệ thông tin
Khoa học kĩ thuật
Luận văn, tiểu luận
Phổ Thông
Lớp 12
Ngữ văn 12
Lớp 11
Ngữ văn 11
Lớp 10
Ngữ văn 10
LỚP 9
Ngữ văn 9
Lớp 8
Ngữ văn 8
Lớp 7
Ngữ văn 7
Lớp 6
Ngữ văn 6
Tiểu học
Thành viên
Thành viên trực tuyến
Bài mới trên hồ sơ
Tìm trong hồ sơ cá nhân
Credits
Transactions
Xu: 0
Đăng nhập
Đăng ký
Có gì mới?
Tìm kiếm
Tìm kiếm
Chỉ tìm trong tiêu đề
Bởi:
Hoạt động mới nhất
Đăng ký
Menu
Đăng nhập
Đăng ký
Install the app
Cài đặt
Chào mừng Bạn tham gia Diễn Đàn VNKienThuc.com -
Định hướng Forum
Kiến Thức
- HÃY TẠO CHỦ ĐỀ KIẾN THỨC HỮU ÍCH VÀ CÙNG NHAU THẢO LUẬN Kết nối:
VNK X
-
VNK groups
| Nhà Tài Trợ:
BhnongFood X
-
Bhnong groups
-
Đặt mua Bánh Bhnong
KHOA HỌC XÃ HỘI
LỊCH SỬ
Lịch sử Việt Nam
Việt Nam Hiện Đại (1946 - 1975)
Miền Nam Việt Nam từ sau Điện Biên Phủ
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Trả lời chủ đề
Nội dung
<blockquote data-quote="ngan trang" data-source="post: 84073" data-attributes="member: 17223"><p>Những sĩ quan người Pháp bị buộc phải trao lại quyền chỉ huy và huấn luyện các đội quân người Việt Nam cho người Mỹ đều bầm gan tím mật nhìn người của Diệm làm lễ đốt phù hiệu của Pháp. Các cố đạo người Pháp từ chối không tham dự những buổi lễ được tổ chức để chào mừng hồng y giáo chủ Spellman. Về phần mình, Diệm vốn từng làm quan chức chế độ thực dân của Pháp, sau đó lại cộng tác với người Nhật, vì vậy y buộc phải dựng lên cho mình cái danh tiếng là nhà yêu nước không khoan nhượng. Cho nên, y đã cho mở một chiến dịch bài Pháp dữ dội trên báo chí của mình, đe dọa đánh vào những quyền lợi của Pháp. Trong suốt gần hai năm, các cuộc thương lượng giữa Pháp và Nam Việt Nam sẽ được đánh dấu bằng nhiều sự cố, và khi nổ ra cuộc nội chiến giữa chính quyền Diệm với các nhóm thân Pháp, Paris và Washington lại phải hợp tác với nhau để lập lại trật tự nhằm thực hiện một chính sách chung, một chính sách vạch ra thì dễ nhưng thực hành thì khó.</p><p></p><p>Việc chuyển giao các thẩm quyền chuyên môn từ tay người Pháp cho chính quyền Diệm được thực hiện trôi chảy: lần lượt, các công sở đều được bàn giao cho các cố vấn Hoa Kỳ tự tay nắm lấy. Ngày 2 tháng 10 năm 1954, Tướng Ely trở về từ Washington đã đến Cannes để thông báo cho Bảo Đại biết về những ý định của Chính phủ Pháp. Ngày 10 tháng giêng năm 1955, viên tướng này tuyên bố với hãng thông tấn Pháp AFP:</p><p></p><p>"Chính phủ Pháp mong muốn kết thúc những thương lượng song phương hiện đang còn dở dang. Mức độ nước Pháp sẽ tiếp tục giúp đỡ Việt Nam trogn lĩnh vực kinh tế và văn hóa đương nhiên sẽ phụ thuộc vào việc chính phủ Việt nam tỏ ra sẵn sàng đến đâu, đặc biệt là nền kinh tế tư nhân của Pháp sẽ tham gia như thế nào vào công cuộc phát triển đất nước này."</p><p></p><p>Lời tuyên bố của Tướng Ely phản ánh rõ tính chất gay go của cuộc mặc cả, cũng như cho thấy mục tiêu chủ yếu của Chính phủ Pháp. Pháp đã đòi được Hoa Kỳ tài trợ một phần lớn những chi phí của đội quân viễn chinh trong năm 1955; ngày 30 tháng 12 năm 1954, Diệm buộc phải ký với Pháp một thỏa ước về kinh tế bảo đảm những quyền lợi về kinh tế và thương mại của Pháp. Đổi lại, Pháp chấp nhận chuyển giao ngay từ tháng Giêng năm 1955 Viện phát hành tiền tệ của các Quốc gia Liên hiệp (tức là ngân hàng Đông Dương trước kia), và sở giao dịch chứng khoán cho chính quyền Sài gòn. Cũng tháng Giêng năm 1955, Diệm giành được từ Pháp quyền trực tiếp kiểm soát các khoản tiền viện trợ của Hoa Kỳ. Nhưng ngày 7 tháng Giêng, cơ quan Hoa Kỳ quản lý viện trợ đã cho miền Nam Việt Nam khỏi bị bắt buộc phải chi tiêu ngay tại Mỹ các khoản tiền xin được bằng đô la Mỹ, thay cho điều kiện có hiệu lực cho đến lúc bấy giờ là phần lớn các khoản viện trợ của Mỹ phải được dùng để mua hàng ngay trên đất Mỹ. Tuy nhiên, Chính phủ Hoa Kỳ vẫn dành cho mình quyền thanh sát các khoản nhập khẩu của Nam Việt Nam.</p><p></p><p>Các khoản thương lượng giữa Pháp và Nam Việt Nam, cũng như các cuộc trao đổi giữa Pháp và Hoa Kỳ cuối cùng đã đưa đến, vào những tháng đầu năm 1955, việc ký kết những thỏa ước về thuế quanvaf một hiệp định thương mại có giá trị trong vòng một năm. Điều làm các nhà kinh doanh người Pháp lo ngại nhất là sự cạnh tranh của hàng Mỹ và hàng Nhật Bản sẽ đánh tụt hẳn số lượng hàng hóa Pháp xuất khẩu sang Nam Việt Nam. Năm 1954, giá trị của khối hàng xuất khẩu này lên đến 82 tỷ franc Pháp (tuy nhiên, con số này đã tính cả những gì đã phải mua cho đội quân viễn chinh). Bắt đầu từ ngày 30 tháng 3 năm 1950, các nhà xuất khẩu Pháp đã có được sự bảo đảm về thuế quan của chính phủ Diệm, và sự viện trợ về xuất khẩu từ phía Chính phủ Pháp. Những đồng đo la viện trợ Mỹ sẽ giúp Nam Việt Nam thanh toán các khoản họ mua ở Pháp. Theo một phương thức điều chỉnh được quy định, các nhà xuất khẩu Pháp sẽ được kho bạc Pháp trả không phải bằng đồng đô la Mỹ mà bằng đồng fran của Pháp, và kho bạc Pháp lại nhận được những đồng bạc của chính quyền Nam Việt Nam. Các xí nghiệp công nghiệp về thương mại Pháp ở Nam Việt Nam vẫn sẽ được tiếp tục hoạt động. Đặc biệt, quyền sở hữu của các công ty Pháp về các đồn điền cao su đã không bị xét lại.</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="ngan trang, post: 84073, member: 17223"] Những sĩ quan người Pháp bị buộc phải trao lại quyền chỉ huy và huấn luyện các đội quân người Việt Nam cho người Mỹ đều bầm gan tím mật nhìn người của Diệm làm lễ đốt phù hiệu của Pháp. Các cố đạo người Pháp từ chối không tham dự những buổi lễ được tổ chức để chào mừng hồng y giáo chủ Spellman. Về phần mình, Diệm vốn từng làm quan chức chế độ thực dân của Pháp, sau đó lại cộng tác với người Nhật, vì vậy y buộc phải dựng lên cho mình cái danh tiếng là nhà yêu nước không khoan nhượng. Cho nên, y đã cho mở một chiến dịch bài Pháp dữ dội trên báo chí của mình, đe dọa đánh vào những quyền lợi của Pháp. Trong suốt gần hai năm, các cuộc thương lượng giữa Pháp và Nam Việt Nam sẽ được đánh dấu bằng nhiều sự cố, và khi nổ ra cuộc nội chiến giữa chính quyền Diệm với các nhóm thân Pháp, Paris và Washington lại phải hợp tác với nhau để lập lại trật tự nhằm thực hiện một chính sách chung, một chính sách vạch ra thì dễ nhưng thực hành thì khó. Việc chuyển giao các thẩm quyền chuyên môn từ tay người Pháp cho chính quyền Diệm được thực hiện trôi chảy: lần lượt, các công sở đều được bàn giao cho các cố vấn Hoa Kỳ tự tay nắm lấy. Ngày 2 tháng 10 năm 1954, Tướng Ely trở về từ Washington đã đến Cannes để thông báo cho Bảo Đại biết về những ý định của Chính phủ Pháp. Ngày 10 tháng giêng năm 1955, viên tướng này tuyên bố với hãng thông tấn Pháp AFP: "Chính phủ Pháp mong muốn kết thúc những thương lượng song phương hiện đang còn dở dang. Mức độ nước Pháp sẽ tiếp tục giúp đỡ Việt Nam trogn lĩnh vực kinh tế và văn hóa đương nhiên sẽ phụ thuộc vào việc chính phủ Việt nam tỏ ra sẵn sàng đến đâu, đặc biệt là nền kinh tế tư nhân của Pháp sẽ tham gia như thế nào vào công cuộc phát triển đất nước này." Lời tuyên bố của Tướng Ely phản ánh rõ tính chất gay go của cuộc mặc cả, cũng như cho thấy mục tiêu chủ yếu của Chính phủ Pháp. Pháp đã đòi được Hoa Kỳ tài trợ một phần lớn những chi phí của đội quân viễn chinh trong năm 1955; ngày 30 tháng 12 năm 1954, Diệm buộc phải ký với Pháp một thỏa ước về kinh tế bảo đảm những quyền lợi về kinh tế và thương mại của Pháp. Đổi lại, Pháp chấp nhận chuyển giao ngay từ tháng Giêng năm 1955 Viện phát hành tiền tệ của các Quốc gia Liên hiệp (tức là ngân hàng Đông Dương trước kia), và sở giao dịch chứng khoán cho chính quyền Sài gòn. Cũng tháng Giêng năm 1955, Diệm giành được từ Pháp quyền trực tiếp kiểm soát các khoản tiền viện trợ của Hoa Kỳ. Nhưng ngày 7 tháng Giêng, cơ quan Hoa Kỳ quản lý viện trợ đã cho miền Nam Việt Nam khỏi bị bắt buộc phải chi tiêu ngay tại Mỹ các khoản tiền xin được bằng đô la Mỹ, thay cho điều kiện có hiệu lực cho đến lúc bấy giờ là phần lớn các khoản viện trợ của Mỹ phải được dùng để mua hàng ngay trên đất Mỹ. Tuy nhiên, Chính phủ Hoa Kỳ vẫn dành cho mình quyền thanh sát các khoản nhập khẩu của Nam Việt Nam. Các khoản thương lượng giữa Pháp và Nam Việt Nam, cũng như các cuộc trao đổi giữa Pháp và Hoa Kỳ cuối cùng đã đưa đến, vào những tháng đầu năm 1955, việc ký kết những thỏa ước về thuế quanvaf một hiệp định thương mại có giá trị trong vòng một năm. Điều làm các nhà kinh doanh người Pháp lo ngại nhất là sự cạnh tranh của hàng Mỹ và hàng Nhật Bản sẽ đánh tụt hẳn số lượng hàng hóa Pháp xuất khẩu sang Nam Việt Nam. Năm 1954, giá trị của khối hàng xuất khẩu này lên đến 82 tỷ franc Pháp (tuy nhiên, con số này đã tính cả những gì đã phải mua cho đội quân viễn chinh). Bắt đầu từ ngày 30 tháng 3 năm 1950, các nhà xuất khẩu Pháp đã có được sự bảo đảm về thuế quan của chính phủ Diệm, và sự viện trợ về xuất khẩu từ phía Chính phủ Pháp. Những đồng đo la viện trợ Mỹ sẽ giúp Nam Việt Nam thanh toán các khoản họ mua ở Pháp. Theo một phương thức điều chỉnh được quy định, các nhà xuất khẩu Pháp sẽ được kho bạc Pháp trả không phải bằng đồng đô la Mỹ mà bằng đồng fran của Pháp, và kho bạc Pháp lại nhận được những đồng bạc của chính quyền Nam Việt Nam. Các xí nghiệp công nghiệp về thương mại Pháp ở Nam Việt Nam vẫn sẽ được tiếp tục hoạt động. Đặc biệt, quyền sở hữu của các công ty Pháp về các đồn điền cao su đã không bị xét lại. [/QUOTE]
Tên
Mã xác nhận
Gửi trả lời
KHOA HỌC XÃ HỘI
LỊCH SỬ
Lịch sử Việt Nam
Việt Nam Hiện Đại (1946 - 1975)
Miền Nam Việt Nam từ sau Điện Biên Phủ
Top