• Chào mừng Bạn tham gia Diễn Đàn Kiến Thức tổng hợp No.1 VNKienThuc.com - Định hướng VN Kiến Thức
    -
    HÃY TẠO CHỦ ĐỀ KIẾN THỨC HỮU ÍCH VÀ CÙNG NHAU THẢO LUẬN

Lời dịch các bài hát tiếng Anh

kastryas

Member
Xu
0
Bạt:

Thứ nhất phải nhận nhanh cho nó vuông là ing lik mình cực bad .. nhưng mìn lại hơn người cái tánh điếc hông sợ súng vả lại mình khoái nghe E_songs. Vì thế mìn xin bạo gan mợ 1 tồ píc về các bài hát tiếng Anh ở đai. Dù sao học kiểu chơi bời này ló cụn dễ chệu hơn kinh viện, còn hạn chí xế lào thì các bạn tự hểu.

chào mào là 1 pài hàng khủng với mìn

November Rain !

(Guns N’ Roses)

[FLASH]https://www.nhaccuatui.com/m/RrqQcBBDAg[/FLASH]


When I look into your eyes I can see a love restrained

Khi nhìn sâu vào đôi mắt em ...

anh chỉ gặp một TY dè dặt...

But darlin' when I hold you

Nhưng em yêu ơi !!!

khi em trong vòng tay

Don't you know I feel the same

Em có biết ..
rằng với anh cũng thế !!!


'Cause nothin' lasts forever

Bởi đâu có gì là mãi mãi

And we both know hearts can change

Ta vẫn biết ...

mọi con tim đều có thể đổi thay


And it's hard to hold a candle

Thật khó xiết bao để giữ gìn ánh nến

In the cold November rain

Khi cơn mưa lạnh ướt tháng 11 trở về...



We've been through this such a long long time

Chúng ta đã bên nhau 1 thời ...

Just tryin' to kill the pain

Gắng bôi xóa từng niềm đau ...

But lovers always come and lovers always go

Nhưng tình yêu tìm đến rồi ra đi

And no one's really sure who's lettin' go today Walking away

Và nào biết mai rồi ai có mặt ....

.......................

If we could take the time to lay it on the line

Nếu có thể ...

đặt thời gian đúng trật tự ta cần


I could rest my head Just knowin' that you were mine All mine

Anh sẽ để đầu óc mình thanh thản ...

để tin ...

Rằng em là của anh trọn vẹn


So if you want to love me then darlin' don't refrain

Vậy nếu từng yêu anh còn chần chừ chi nửa

Or I'll just end up walkin'

Hoặc thôi ...

anh sẽ ra đi 1 mình ...

In the cold November rain

Trong lạnh ướt cơn mưa tháng 11 ngoài kia

Do you need some time...on your own
Em có thấy cần t/g cho riêng mình ko em???

Do you need some time...all alone
Liệu đã khi nao em chỉ muốn 1 mình

Everybody needs some time...on their own
Ai cũng muốn những phút giây cho riêng họ

Don't you know you need some time...all alone
Em có cần những giây phút chỉ 1 mình ko em???

......................

I know it's hard to keep an open heart
Anh biết thật khó giữ cho trái tim rộng mở

When even friends seem out to harm you
khi những cám dỗ thân quen luôn muốn hại em ...

But if you could heal a broken heart
Nhưng nếu em có thể hàn gắn 1 con tim tan vỡ

Wouldn't time be out to charm you
Liệu t/g ...
còn đủ mê hoặc em ???



Sometimes I need some time...on my own
Đôi khi anh cần những giây phút cho riêng anh

Sometimes I need some time...all alone
Đôi khi anh mong chỉ có 1 mình

Everybody needs some time...on their own
Ai cũng đều cần phút giây cho riêng họ

Don't you know you need some time...all alone
Còn em???



And when your fears subside
Khi nỗi sợ hãi của em lắng xuống

And shadows still remain, ohhh yeahhh
Và ánh sáng được thắp lên

I know that you can love me
anh nghĩ là em có thể yêu anh ...

When there's no one left to blame
Khi mà đã chả còn ai đổ lỗi

So never mind the darkness
Nên có gì mà âu lo vì bóng tối

We still can find a way
Rồi sẽ có một lối thoát mà thôi

'Cause nothin' lasts forever
Chẳng có chi là mãi mãi ...

Even cold November rain
Dẫu là lạnh ướt cơn mưa ...



Don't ya think that you need somebody

Em có thấy mình cần một ai đó không em ???

Don't ya think that you need someone

Em có cần ai đó đúng không em

Everybody needs somebody

Ai chả cần một người nào đó

You're not the only one You're not the only one

Đừng cho mình là ngoại lệ em ơi !!!
 
Ô che mưa kiêm chống sét giá rẻ chất lượng cao đê!

Cái nhà chị "cưa sừng làm Sửu Chi Tử" Kastryas này cũng sấp ngửa nhiều thứ nhỉ, sân Toán-Văn-Võ(mồm)-Tây-Ta đều đá được cả.

Thấy nhà chị ướt nhẹp, nhà cháu cũng tranh thủ té thêm tí nước cho nó dầm dề.



Crying in the rain

[FLASH]https://www.nhaccuatui.com/m/x1GPzrEbzr[/FLASH]

I'll never let you see
The way my broken heart is hurt in me
I've got my pride and I know how to hide
All my sorrow and pain
I'll do my crying in the rain.

Ta sẽ không bao giờ để em thấy
Trái tim tan vỡ làm Ta đau
Ta có niềm kiêu hãnh của mình
Và Ta biết làm sao để giấu đi những muộn phiền và đau khổ
Ta sẽ phải khóc trong mưa.



If I wait for stormy skies
You won't know the rain from the tears in my eyes
You'll never know that I still love you so
Though the heartaches remain
I'll do my crying in the rain


Khi Ta chờ đợi những cơn bão
Em sẽ không biết những giọt nước mưa trong mắt Ta
Em sẽ không bao giờ biết rằng Ta vẫn yêu em
Dù cho nỗi đau vẫn còn đó
Ta sẽ phải khóc trong mưa.



Raindrops falling from heaven
Could never take away my misery
But since we're not together
I pray for stormy weather
To hide these tears I hope you'll never see

Những hạt mưa từ trên thiên đàng rơi xuống
Cũng không làm vơi đi nỗi đau Ta
Nhưng từ khi mình không còn bên nhau nữa
Ta vẫn hằng cầu nguyện những cơn mưa
Để giấu đi những giọt nước mắt mà Ta hy vọng rằng em sẽ không bao giờ thấy.



Some day when my cryin's done
I'm gonna wear a smile and walk in the sun
I may be a fool
But till then, darling, you'll, never see me complain
I'll do my crying in the rain

Có đôi lúc Ta không khóc nữa
Ta sẽ mỉm miệng cười và bước đi trong ánh nắng
Có thể Ta là một kẻ khờ dại
Nhưng em yêu ơi, em sẽ không bao giờ nghe một lời phàn nàn nào từ Ta



I'll do my crying in the rain
Whoo-ooo
Whoo-ooo
since we're not together
I pray for stormy weather
To hide these tears I hope you'll never see

Ta sẽ phải khóc trong mưa.
Whoo-ooo
Whoo-ooo
Từ khi mình không còn bên nhau nữa
Ta vẫn hằng cầu nguyện những cơn mưa
Để giấu đi những giọt nước mắt mà Ta hy vọng rằng em sẽ không bao giờ thấy.



Some day when my cryin's done
I'm gonna wear a smile and walk in the sun
I may be a fool
But till then, darling, you'll, never see me complain
I'll do my crying in the rain
I'll do my crying in the rain...

Có đôi lúc Ta không khóc nữa
Ta sẽ mỉm miệng cười và bước đi trong ánh nắng
Có thể Ta là một kẻ khờ dại
Nhưng em yêu ơi, em sẽ không bao giờ nghe một lời phàn nàn nào từ Ta
Ta sẽ phải khóc trong mưa.
Ta sẽ phải khóc trong mưa...
 
[FLASH]https://static.mp3.zing.vn/skins/default/flash/player/mp3Player_skin1.swf?xmlurl=https://mp3.zing.vn/blog/?OS8yYy85MmMzZjlhYTM2NmE5MjQwODmUsIC1ODg5MzljNjVlODA4MC5cUIbaBmUsICDN8U29sZWRhZHxXZXN0WeBGlmZXxmYWxzZQ[/FLASH]

If only you could see the tears in
The world you left behind
If only you could heal my heart
Just one more time
Even when I close my eyes
There's an image of your face
And once again I come to realize
You're a loss I can't replace

(Chourus)
Soledad
It's a keeping for the lonely
Since the day that you were gone
Why did you leave me
Soledad
In my heart you were the only
And your memory lives on
Why did you leave me
Soledad

Walking down the streets of Nothingville
Where our love was young and free
I cant believe just what an empty place
It has come to be
I would give my life away
If it could only be the same
Coz I can't still the voice inside of me
That is calling out your name

(Chourus)

Time will never change the things
You told me
And after all were meant to be
Love will bring us back to you and me
If only you could see

(Repeat chourus till end)


Bản Dịch

Giá như cha thấy được những giọt nước mắt, trong thế giới mà cha để lại. Giá như cha an ủi được trái tim con, dù là một lần nữa thôi. Và chỉ mình cha làm được thôi.
Thậm chí khi nhắm mắt, con cũng thấy hình ảnh của cha, và thêm một lần, con nhận ra cha mất rồi là không gì có thể thay thế được nữa.
Cha ơi! Đó là nỗi cô đơn dai dẳng trong suột những ngày tháng cha rời xa. Tại sao cha rời bỏ con, hở cha? Trong tim con, cha là duy nhất cha à. Những kỉ niệm vẫn cứ sống mãi cha biết không? Sao cha rời bỏ con?
Chậm bước trên những con đường của Nothinvill, con nghĩ về những tháng ngày cùng tình yêu của cha. Con không tin rằng giờ đây nó chỉ còn là một góc trống rỗng trong tim. Con vẫn mãi gọi tên cha dù biết rằng không thể thay đổi được gì.
Thời gian cũng sẽ không làm phai mờ những lời cha nói . Và tất cả có nghĩa rằng tình yêu sẽ mang chúng ta lại gần nhau.



em được 1 người nó cho rằng soledad là cách gọi cha thân thương.... nên em dịch ntn :-< ko ổn thỳ phải
 

Chủ đề mới

VnKienthuc lúc này

Không có thành viên trực tuyến.

Định hướng

Diễn đàn VnKienthuc.com là nơi thảo luận và chia sẻ về mọi kiến thức hữu ích trong học tập và cuộc sống, khởi nghiệp, kinh doanh,...
Top